Techninės priežiūros paslaugų teikimo sutarties pavyzdys
Sutartys / / July 04, 2021
PREVENCINIŲ IR TINKAMŲ PRIEŽIŪROS PASLAUGŲ, KURIAS ŠVENTA UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO (toliau - UNAM), ŠIAME AKTE ATSTOVĖTAS... DALYVAVIMAS...; IR ANTRAŠTINĖ DALIS... JAI "Teikėjas", kurį ...
PAREIŠKIMAI
Aš PATEIKIA „UNAM“:
1. Kad tai yra valstybinė korporacija - decentralizuota valstybės įstaiga, turinti visišką teisnumą pagal savo organinį įstatymą paskelbtas Oficialiajame federacijos leidinyje, 1945 m. sausio 6 d., ir kurio tikslas yra suteikti aukštąjį mokslą ir vykdyti - moksliniai tyrimai, daugiausia apie nacionalines sąlygas ir problemas, ir kuo plačiau išplėsti kultūra.
2. Tai, kad teisinis šių studijų rūmų atstovavimas iš pradžių tenka jiems
Rektorius... pagal organinio įstatymo 9 straipsnio nuostatas
ir 30 straipsniai, turintys įgaliojimus jį patvirtinti pagal paties Statuto 34 straipsnio I skirsnį.
3. Tai..., yra įgaliota pasirašyti šią sutartį.
4. Tai reiškia, kad sutarties tikslais gyvenamoji vieta yra 9-asis Klebonijos bokšto aukštas Ciudad Universitaria, Coyoacán, D.F., CP. 04510.
II. PASKELBIA „TEIKĖJĄ“.
1. Būkite... teisėtai įsteigtas pagal Meksikos įstatymus, ką patvirtina steigimo įstatų numeris..., duotas..., suteiktas tikint notaro numeriui..., melas ...
...
2. Kad jis turi teisinį pajėgumą sudaryti sutartis ir būti saistomas pagal šią sutartį ir kad turi pakankamai organizacinių bei techninių, ekologinių ir žmogiškų elementų.
3. Kad jūsų atstovas..., yra įgaliotas sudaryti sutartį, jei
įskaityti su ...
4. Kad jūs turite organizaciją, patirtį, personalą, įrangą ir be būtinų ir tinkama ir kad jis žino visą įrangą techninei priežiūrai 11 sutartį.
5. Šioje sutartyje nurodoma, kad nuolatinė gyvenamoji vieta yra ...
III. Abi šalys deklaruoja:
UNIKALUS. Sužinoję išsamią informaciją apie ankstesnes deklaracijas, jie sutinka pasirašyti sutartį taip:
SĄLYGOS
PIRMAS. „Teikėjas“ įsipareigoja teikti „LA UNAM“ prevencines ir korekcines I priede aprašytos įrangos priežiūros ir paslaugų, kurias pasirašė šalys, paslaugas.
"ANTRA. Bendra šios sutarties suma yra... (...
plius I.V.A. Šią sumą padengs „LA UNAM“ mokėdama ...
(...), plius I.V.A.
Pirmiau nurodyta suma bus mokama nacionaline valiuta ir kompensuos TEIKĖJUI "už medžiagas, reikmenis, atlyginimus, mokesčius, organizavimą, valdymą ir administravimą, socialinės ir darbo išmokos darbuotojams ir visos išlaidos atsiranda dėl šios sutarties, todėl ji gali nereikalauti atlyginimo už jokį kitą koncepcija.
TREČIAS. Šios sutarties terminas bus... nuo ...
KETVIRTIS. Siekdamas tinkamai įvykdyti šios sutarties dalyką, „EL PRE DOR“ įsipareigoja:
a) teikti paslaugas, kurios yra šios sutarties objektas, pagal I priedo nuostatas, kurios bus įtrauktos į šį šalių pasirašytą dokumentą;
b) teikia prevencinės ir korekcinės priežiūros paslaugas pagal šioje sutartyje nurodytos įrangos technines specifikacijas ir eksploatavimo vadovus;
c) teikia paslaugą pasitelkdamas jai reikalingą specializuotą personalą ir
d) Eikite teikti paslaugos pagal anksčiau patvirtintus kalendorius, programas ir tvarkaraščius.
PENKTAS. Profilaktinės priežiūros tarnybą sudarys keturi apsilankymai šios sutarties galiojimo metu, vienas kas tris mėnesius.
„TIEKĖJAS“ kas ketvirtį išsiųs specializuotą personalą į „LA UNAM“ patalpas prevencinės priežiūros tikslais, kurį sudarys:
1. Ištaisykite bet kokią įrangos, kuriai taikoma ši sutartis, pažeidimus;
2. Užregistruokite rastas eksploatavimo sąlygas ir atliktus pataisymus, pristatydami „LA UNAM“ atitinkamą ataskaitą;
3. Atlikite inžinerinius pakeitimus, kaip nurodyta vadovuose ir techninėse specifikacijose, kad techninės priežiūros įranga visada būtų atnaujinta, ir
4. Pakeiskite netinkamai veikiančias dalis ar atsargines dalis, išskyrus tas, kurioms tai netaikoma sutarties, tokiu atveju reikės išankstinio rašytinio „LA UNAM“ leidimo, kad laiku jie galėtų būti išrašyta sąskaita.
a) Taisomoji priežiūra bus atliekama tiek kartų, kiek reikalauja „LA UNAM“, be to, kad suprastų ankstesnėje pastraipoje nurodytas charakteristikas, ji turi atsižvelgti į šiuos dalykus.
1. „TEIKĖJAS“ per 2 valandas nuo jo gavimo; „LA UNAM“ ataskaita bus atsakyta į prašymą prižiūrėti dantis. Tais atvejais, kai skambutis vyksta didmiestyje arba federalinėje apygardoje;
2. Įrenginių aptarnavimo reikalavimams, kurie yra už nurodytos zonos ribų anksčiau "TEIKĖJAS" turės 24 valandų terminą atsakyti į priežiūra ir
3. „TEIKĖJAS“ turės maksimalų 6 valandų laikotarpį nuo m Profilaktinei ar korekcinei techninei priežiūrai atlikti „PRESTA kaip valandas ir darbo dienas nurodo šias ...
ŠEŠTAS. „LA UNAM“ per tam tikslui paskirtą asmenį ar asmenis jūs esate įgaliotas bet kuriuo metu prižiūrėti paslaugas, kurioms taikoma ši sutartis, ir TEIKĖJAS pateiks „raštu rekomendacijas, kurios, jo manymu, yra svarbios tuo klausimu, kurias„ TEIKĖJAS “privalo stebėti trumpumas.
SEPTINTASIS. „Teikėjas“ yra atsakingas tik už personalą, kuris nurodo priežastis, dėl kurios turi būti atliktas darbas. Šioje sutartyje nurodomi fiskaliniai, socialinės apsaugos ir civiliniai įsipareigojimai rezultatas; todėl jis bus atsakingas už visus reikalavimus, kuriuos jo darbuotojai pareiškė prieš jį arba „LA UNAM“, jei tai yra konflikto pobūdis.
„TEIKĖJAS“ privalo pašalinti „LA UNAM“ iš cu; tvirtinti, kad šios sutarties metu jos darbuotojai reikalaus sumokėti būtinas išlaidas ir išmokas.
AŠTUNTOJI. „TEIKĖJAS“ užtikrins, kad visi jo darbuotojai laikytųsi „LA UNAM“ vidaus taisyklių, kai dėl paslaugos jie gali naudotis įrenginiais ir prekėmis.
DEVINTAS. Įranga ir medžiagos, reikalingos obj paslaugų teikimui (sutartis, bus geriausios kokybės, suteikiama kiekviena galimybė ir pakankamas kiekis, kad būtų užtikrintas kuo efektyvesnis, efektyvesnis ir efektyvesnis paslaugą.
„TEIKĖJAS“ įsipareigoja nemokamai pakeisti pažeistas, sugedusias ar blogos būklės dalis ir (arba) komponentus, tokius kaip ...
Komponentai ir (arba) atsarginės dalys, nenurodyti ankstesnėje pastraipoje, turi būti pakeistas už sugedusį, pažeistą ar blogos būklės, prieš tai atskirai atsiskaitant „LA UNAM“ leidimą
DEŠIMTAS. „LA UNAM“ neturėtų perduoti ar keisti jokių įrangos nuostatų prieš tai nepasitaręs su „EL TEIKĖJAS “, tokiu atveju dėl remonto gali atsirasti atskirai sąskaita„ LA UNAM “.
Vienuoliktoji. Šalys susitaria, kad prieš pradedant teikti prevencinę ar korekcinę techninės priežiūros paslaugą, kuri yra šios sutarties objektas, "EL PRIDOR "patikrins įrangą, kuriai bus atliekama techninė priežiūra, kad patikrintų įrangos būklę ir veikimą. patys.
Kad „TARNYTOJAS“ aptiktų įrangos pažeidimus ar sugedusias detales, nurodykite tai, kas išdėstyta pirmiau į „LA UNAM“ atitinkamą remonto biudžetą, kad jie išliktų optimaliomis eksploatavimo sąlygomis.
Dvylikta. Tuo atveju, jei prižiūrima įranga yra sumontuota už miesto metropolinės zonos ribų, Meksikoje, Federalinėje apygardoje ir „TEIKĖJAS“ filialų toje vietoje nėra, transporto ir dienpinigių išlaidos tiek patikrinimo, tiek prevencinių ir korekcinių techninės priežiūros vizitų metu dalyvaus "LA UNAM" patys.
TRYLIKTAS. Šalys susitaria, kad "TEIKĖJAS" negali perduoti, perduoti ar disponuoti visa ar dalimi teises ir pareigas, kylančias iš šios sutarties, be išankstinio rašytinio LA UNAM “.
KETURIOLIKTAS. Siekdamas užtikrinti, kad būtų tinkamai laikomasi šios sutarties įsipareigojimų, „TEIKĖJAS“ privalo pateikti per 10 kalendorinių dienų, skaičiuojant nuo šio dokumento pasirašymo dienos, laikomasi šių veiksmų obligacijos:
a) Viso suteikto avanso vertės obligacija.
b) 20% visos sutarties vertės obligacija, užtikrinanti tinkamą joje numatytų įsipareigojimų vykdymą.
Obligacijose turi būti toliau nurodytos ataskaitos:
1. Kad obligacijos būtų suteiktos pagal šios sutarties sąlygas;
2. Kad jų negalima atšaukti be rašytinio "LA UNAM" sutikimo ir
3. Kad laidavimo įstaiga sutinka su federalinio laidavimo įstaigų įstatymo 118 straipsnio nuostatomis.
Obligacija bus panaikinta tik tada, kai „TEIKĖJAS“ įvykdys įsipareigojimus, kylančius iš šios sutarties.
Penkiolika. „TEIKĖJAS“ bus atsakingas už „LA UNAM“ ar tretiesiems asmenims padarytą žalą dėl darbų atlikimo.
Mokėjimą už padarytą žalą „PASIŪLYMO teikėjas“ sumokės per 15 kalendorinių dienų nuo „LA UNAM“ pranešimo.
ŠEŠIOLIKTA. Jei „TEIKĖJAS“, vykdydamas šios sutarties objektą turinčių prekių priežiūros darbus, nevykdo įsipareigojimų arba neteikia paslaugų pagal susitarimą, „LA UNAM“ gali raštu reikalauti, kad „PRESTA“ pašalintų trūkumus ne vėliau kaip per dvi darbo dienas nuo pranešimo apie atitiktį gavimo dienos. To nepadarius „LA UNAM“ gali nutraukti šią sutartį ir sudaryti el KETURIOLIKTAS, be reikalavimo atlyginti žalą, numatytą šios sutarties PENKIOLIKTOJE punkte instrumentas.
Septynioliktas. Šalys susitaria, kad „LA UNAM“ gali savarankiškai nutraukti šią sutartį, laikydamasis vienintelio reikalavimo pranešti apie savo sprendimą „TEIKĖJUI“ šiais atvejais:
a) už bet kokių sutartyje numatytų įsipareigojimų pažeidimą;
b) jei kompetentinga institucija paskelbia "TEIKĖJĄ" bankrutavusį arba sustabdo jo vykdymą, ir
c) Dėl bet kokių kitų priežasčių, priskirtinų „Teikėjui“ ar jo darbuotojams, kurie iš dalies ar visiškai reikalauja laikytis šio dokumento.
Aštuonioliktas. „LA UNAM“ gali nutraukti šią sutartį, jei yra bendro intereso priežasčių. Tokiu atveju „LA UNAM“ praneš TEIKĖJUI „priežastis, dėl kurių buvo nutarta nutraukti sutartį
Devynioliktas. Ši sutartis gali būti pakeista bet kuriomis jos sąlygomis abipusiu susitarimu likus 30 dienų iki pakeitimo termino.
Dvidešimt. Ši priemonė UNAM neapmokestina “, nes jos organinio įstatymo 17 straipsnis, įsakymai „LA UNAM“ juos įvesti ir jų turimam turtui netaikomi federaliniai, vietiniai ar federaliniai mokesčiai ar den savivaldybės. Taip pat nebus apmokestinami veiksmai ar sutartys, į kurias ji įsikiša, jei mokesčiai pagal atitinkamus įstatymus turėtų būti atsakingi už UNAM “. Visiškas minėto straipsnio aiškinimas yra tas, kad „LA UNAM“ taikoma speciali neapmokestinimo fiskalinė tvarka, kaip pripažino federalinis teisminis teismas 1 Pirmosios grandies penktojo kolegialaus teismo administracinių bylų jurisprudencija I.5.A.8, paskelbta Gaceta del Semanario Jui de la Federación numeriu 19-20, 1989 m. Liepos – rugsėjo mėn., p. 123, remiantis „UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO, NETURI MOKESČIAI“, remiantis peržiūrimų „Amparos“ įvykdymu 35/88, 5/89, 25/89, 45/89 ir 85/89.
DVIDEŠIMT PIRMAS. Dėl šios sutarties aiškinimo ir vykdymo, taip pat dėl visko, kas joje nenumatyta, šalys paklūsta teismų jurisdikcijai ir kompetencijai. federaliniai Meksiko federaliniai teismai, todėl jie atsisako jurisdikcijos, kuri dėl dabartinės ar būsimos nuolatinės gyvenamosios vietos galėtų būti atsilyginti.
Perskaitę, kad ši sutartis yra, ir žinodami jos turinio bei apimties dalis, jie ją pasirašo
Meksiko federaliniame rajone... mėnesio dieną
1900 m. ...
PATEIKĖ „LA UNAM“ PATEIKĖJAS