04/07/2021
0
Skati
Ala (ar v) ir pareizā pareizrakstība, lai rakstītu lietvārds sievišķais, kas apzīmē vairāk vai mazāk plašu pazemes dobumu, neatkarīgi no tā, vai tas ir dabisks vai mākslīgi izveidots (Lai apsegtos no lietus, mazais grauzējs iekļuva savējā ala). ala (ar B.) spāņu valodā neeksistē kā vārds, tāpēc no tā vajadzētu izvairīties.
Neskaidrības par šī lietvārda rakstīšanu ir izplatītas, jo B un V ir viena un tā pati spāņu skaņa.
Ala ir kopīgs lietvārds Y betons kas apzīmē pazemes dobumu, ko dabiski atvēris vai ko izracis kāds dzīvnieks vai cilvēks (Alpīnisti atpūtās uz a ala kas atradās kalna malā). Tas var attiekties arī uz pagrabu (Nolaupītāji upuri turēja ieslēgtu ala).
Skatīt arī: