Jēdziens definīcijā ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Autors: Florencia Ucha, nov. 2008
To sauc par valodu verbālās vai žestiskās saziņas sistēmai, ar kuras starpniecību attiecīgās kopienas iedzīvotāji sazināsies un sapratīs.
Ja tāda nepastāvētu konvencijas veidā, cilvēkiem to būtu praktiski neiespējami Apmainīties ar idejām, jūtas Un līdz emocijas. Runa ir tradicionālākais veids, kā valoda tiek izteikta, un, kā mēs teicām iepriekš, tā netiek samazināta līdz mutiska izteiksme, bet to var pārraidīt arī rakstiski un žestiski vai zīmju valodā, pēdējo pēdējo visvairāk lieto tie cilvēki, kuriem tādi ir invaliditāte sazināties, kā tas notiek, piemēram, ar nedzirdīgajiem.
Valodu pamatā ir alfabēti, kas latīņu valodā ir saglabājušies tajā, ko mēs zinām alfabētu, un no turienes tādas valodas kā spāņu, itāļu, franču un pat Angļu. Tomēr pēdējam ir sakšu saknes, un šī iemesla dēļ tas izklausās ļoti atšķirīgs no citiem nosauktajiem. No kirilicas alfabēta parādās tādas valodas kā azeri, turku vai krievu.
Valodas uztvere, protams, nebūs viegls uzdevums, jo tas ietver valodu
mācīšanās fonētisko, morfoloģisko, sintaktisko, semantisko, prozodisko likumu, cita starpā, gan šīs sarežģītības dēļ, ko tā rada, parasti ieteicams mācīties labākais laiks cits valodu Tas notiek bērnībā, aptuveni pēc piecu gadu vecuma, jo tas notiks smadzenēs un sejas muskuļos, kas ir vitāli svarīgi laiks, lai iegūtu labu izrunu, viņi ir pilnā attīstībā un ir vairāk caurlaidīgi, lai saskartos ar valodas apguvi, nekā tad, kad tas notiek piecdesmit gadiem.Lai iemācītos valodu vai īpaši iepazītos ar kāda cilvēka vārdiem, tiek izmantotas divvalodu vārdnīcas, kur mēs varam atrodiet, piemēram, kā pateikt noteiktu vārdu angļu valodā vai otrādi: ko šis vai šis vārds nozīmē spāņu valodā Angļu. Tiešs kontakts ar to valstu pamatiedzīvotājiem vai cilvēkiem, kuri ir prasmīgi apguvuši valodu, palīdzēs mums iemācīties valodas izrunu, melodiju un idiomas.
Lai gan pasaulē ir daudz valodu, starp universālākajām un visiem pazīstamākajām, tas nozīmē, ka tās runā un māca ne tikai viņu izcelsmes valstīs, bet arī: Angļu, spāņu, franču, portugāļu un itāļu valoda. Piemēram, ir ļoti izplatīts, ka, lai gan Spānijā valsts valoda ir spāņu valoda, ir daudz cilvēku, kuri arī pratīs runāt un saprast angļu valodu. Citas topošās valodas visā pasaulē ir ķīniešu, japāņu un vācu. Šī situācija ir saistīta ar faktu, ka skolās un universitātēs papildus mācību priekšmetam valodas mācīšanai parasti tiek ieviest mācot otro valodu. Daudzviet pasaulē ir arī specializēti institūti, kuros cilvēki var vēl vairāk pilnveidoties, apgūstot citu valodu, un sasniegt, piemēram, iemācīt to.
Pasaulē ir aptuveni 7000 valodu. Daudzi, vai ne? Papildus katras valsts oficiālajām valodām šajā skaitā tiek ņemti vērā arī tie dialekti vai pamatvalodas, kuras var atrast. Dialekti parasti ir valodas deformācija, ko runā valstī, bet kurai katrā reģionā / štatā ir atšķirīgas izrunas. Piemēram, itāļu valoda nepārprotami ir Itālijas oficiālā valoda, bet tajā ietilpst teritorijā mēs varam atrast tādus dialektus kā neapoliešu, piemontiešu, marteggiano vai siciliano. No otras puses, pamatiedzīvotāju valodas ir tās, kuras mēs parasti sastopam Amerikas, Āfrikas, Āzijas vai citās valstīs Okeānijā un pieder pie senču valodām ciltīm vai kopienām, kas dzīvojušas vai joprojām dzīvo tajās teritorijās. Piemēram, kečvu valoda Peru vai mapuču Argentīnā.
Bieži gadās, ka, piesavinoties vai arī migrantu kopienās, dažus vārdus var sagrozīt vai pielāgot. Piemēram, ņemiet vārdu “tērzēšana”, kas cēlies no darbības vārda tērzēšana angļu valodā, kas nozīmē kaut ko līdzīgu tērzēšanai vai sarunai. Vai arī "google", kas izriet no Google, kas papildus slavenā vārdam meklētājs, nozīmē precīzi meklēt vai izpētīt. Šo krustojumu starp valodām bieži sauc par spanglish (spāņu un angļu valodas sajaukums), bet tomēr tā var atrodiet to pašu piemēru starp citām valodām, piemēram, to, ko mēs zinām ar portuñol nosaukumu, kas būtu portugāļu valodas sajaukums un spāņu.
Valodas tēmas