Voorbeeld van connotatieve woorden
Spaanse Lessen / / July 04, 2021
Connotatieve woorden zijn woorden die naast hun eigen betekenis (denotatief) worden gebruikt met een metaforische, vergelijkende of figuurlijke betekenis, om een ander concept of idee weer te geven.
De meest gebruikelijke is om woorden te vinden die een fysieke eigenschap, een ondeugd of een deugd beschrijven, door een ander woord te gebruiken dat de kwaliteit benadrukt die u wilt benadrukken. Om bijvoorbeeld van zeer witte tanden te spreken, wordt gezegd: pareltanden. In dit geval is parel een connotatief woordomdat het niet verwijst naar onzuiverheden bedekt met parelmoer verkregen uit oesters (betekenis: denotatief), maar wordt gebruikt om de witheid en schittering van de tanden te benadrukken (betekenis: connotatief).
Sommige connotatieve woorden kunnen in bepaalde culturele contexten niet worden begrepen, dat wil zeggen, ze vormen deel van sommige localismen die andere luisteraars of lezers buiten de gewoonten moeilijk vinden begrijpen. Dit gebeurt vaak in gezegden, zoals het Mexicaanse gezegde
degene die is geboren pa 'tamale, de bladeren vallen uit de lucht, Het is moeilijk te begrijpen in plaatsen als Spanje, waar deze gerechten gemaakt van maïsdeeg bijna onbekend zijn, meestal gevuld, verpakt in maïs- of bananenbladeren en gestoomd (denotatieve betekenis) en dat betekent metaforisch dat wanneer iemand een vaardigheid of een bestemming heeft, het leven voorziet in wat hij nodig heeft (wat betekent connotatief).Er is ook het gebruik van connotatieve woorden in dubbelzinnige zinnen, waarin een direct idee wordt uitgedrukt, maar tegelijkertijd zijn er een verborgen idee dat niet iedereen kan bevatten, en slechts enkelen beseffen wat er is gezegd Werkelijk. Het wordt ook gebruikt om een alledaags object ondeugend te beschrijven. Voorbeeld: Ik hou van je, maar ik kan het beter houden.
21 Voorbeelden van connotatieve woorden:
- In de zin "Je robijnrode lippenHet woord robijn heeft de connotatie van de kleur rood en wordt gebruikt om het rood van de lippen van de persoon te benadrukken.
- “Hij behandelde mensen op zo'n manier dat ze deden wat hij wilde”. Hier heeft het woord Driven de connotatie van het beheersen of beïnvloeden van mensen, wat anders is dan de betekenis van het besturen van een voertuig.
- “Zijn hand leek op een peddel”. Het betekent niet dat de hand de vorm van een peddel had, maar dat het erg koud was.
- “Juan wordt een leeuw als hij zijn team verliestHet betekent niet dat Juan een leeuw wordt, de connotatie van deze uitdrukking is dat Juan woedend wordt.
- “Pedro wordt gek als hij een speelgoedwinkel binnenloopt. “De connotatie van het woord gek in deze zin betekent dat Pedro blij is als hij een speelgoedwinkel binnenstapt.
- “Zijn hart was gebroken toen hij de waarheid ontdekte”. Het woord brak krijgt de betekenis van grote sentimentele pijn.
- “Haar teint was porselein “. De connotatie van het woord porselein betekent in deze context weelderig en glad.
- “Zijn blik was verscheurd”. Hier wordt opgemerkt dat de blik van een persoon enige schade aanricht.
- “Zijn handen zijn van zijde”. Dit is bedoeld om te impliceren dat de handen van de persoon zacht en aangenaam zijn.
- “Je hart is van goud"Hierin probeert men de goedheid van de persoon uit te drukken, door te zeggen dat zijn hart veel waard is.
- “Haar pareltanden”Het drukt uit hoe wit of mooi iemands tanden zijn, dat ze mooi zijn.
- “Geef een sprankje hoop"Het impliceert dat licht een goed punt is dat iemand hoop geeft.
- “Speelt een belangrijke rol" Het rolconcept komt overeen met prestatie en is een zeer brede connotatie die het punt uitdrukt dat overeenkomt met presteren.
- “Het wordt gedreven door het hart"Het is een manier om uit te drukken dat de wil die je hebt gezond en eerlijk is.
- “Wil van staal"Hij probeert duidelijk te maken dat zijn wil niet instort door de hevigheid van de problemen.
- “Heeft een gedragslijn”Leg uit dat er een gemarkeerde parameter is, lijn hier drukt een reeds vastgestelde regeling of regel uit.
- “Scherp je talent aan”
- “Ganzenvlees”. Het is een manier om te zeggen dat een persoon bang is of dat het haar op het lichaam overeind staat.
- “Hard als gelei”Dit is een ironie die uitdrukt hoe kwetsbaar een persoon is, of het nu in wil of fysiek is, alles is contextueel.
- “harde lijn”De lijn vertegenwoordigt een regel of voorschrift die strikt wordt gevolgd.
- “meedogenloze wilHij probeert te zeggen dat zijn wil niet wordt beïnvloed door andere of tegengestelde redenen.