Voorbeeld van een dialoog in het Engels tussen arts en patiënt
Engels / / July 04, 2021
Wanneer een arts en zijn patiënt een dialoog voeren in het Engels, gebruiken ze Engelse termen die betrekking hebben op gezondheid, welzijn, lichamelijk ongemak en ziekte. Bovenal wordt een reeks vragen gesteld die het mogelijk maken om de toestand van de patiënt te kennen, die verantwoordelijk zal zijn voor het verstrekken van voldoende informatie voor de arts om een diagnose te stellen. De onderwerpen die aan bod komen zijn zeer gevarieerd, net zo gevarieerd zijn de gewaarwordingen van het lichaam.
Dialogen tussen arts en patiënt kan in elke tijd staan, aangezien de informatie die wordt verzameld inzicht krijgt in het verleden, het heden en zelfs sommige gewoonten die al heel lang bestaan en die nog lang duren.
- Verwant: Gesprek in het Engels
10 Voorbeelden van dialoog in het Engels tussen arts en patiënt
Hier zijn tien voorbeelden van een arts-patiënt dialoog. Ze krijgen hun namen in het Engels toegewezen: "doctor" voor arts en "patiënt" voor patiënt.
De Spaanse vertaling staat aan het einde van elk voorbeeld.
voorbeeld 1
Dokter: Heb je goed geslapen de laatste tijd?
Geduldig: Helemaal niet. Ik kan niet slapen tot 01.30 uur.
Dokter: Dat is te laat. Heb je slaappillen geslikt?
Geduldig: Nog niets.
Spaanse vertaling van Voorbeeld 1
Dokter: Heb je goed geslapen de laatste tijd?
Geduldig: Helemaal niet. Ik kan niet slapen tot 01.30 uur.
Dokter: Dit is te laat. Heb je slaappillen geslikt?
Geduldig: Nog niets.
Voorbeeld 2
Dokter: Hoe lang rookt u al?
Geduldig: Ik rook sinds mijn negentiende.
Dokter: Je bent nog op tijd om sigaretten neer te leggen. Je loopt gevaar op kanker.
Geduldig: Maar dokter, zo gemakkelijk is het niet!
Spaanse vertaling van Voorbeeld 2
Dokter: Hoe lang heb je gerookt?
Geduldig: Ik rook sinds mijn negentiende.
Dokter: U bent nog op tijd om te stoppen met roken. Je loopt kans op kanker.
Geduldig: Maar dokter, zo gemakkelijk is het niet!
Voorbeeld 3
Dokter: Nog andere symptomen?
Geduldig: Ik heb elke avond hoofdpijn gehad.
Dokter: Slaap jij altijd met je mobiel in bed?
Geduldig: O dat is waar. Maakt het een verschil?
Spaanse vertaling van Voorbeeld 3
Dokter: Nog andere symptomen?
Geduldig: Ik heb elke nacht hoofdpijn gehad.
Dokter: Slaap je meestal met je mobiele telefoon in bed?
Geduldig: O het is waar. Maakt het enig verschil?
Voorbeeld 4
Dokter: Doet het pijn als ik je hier aanraak?
Geduldig: Niet zo veel... wacht, ja!
Dokter: Zeer goed. Het is een symptoom van nerveuze colitis.
Geduldig: O mijn God. Ik heb veel stress gehad.
Spaanse vertaling van Voorbeeld 4
Dokter: Doet het pijn als ik je hier aanraak?
Geduldig: Niet zo veel... wacht, ja!
Dokter: Zeer goed. Het is een symptoom van nerveuze colitis.
Geduldig: O mijn God. Ik heb veel stress gehad.
Voorbeeld 5
Dokter: Je keel heeft veel rode stippen. Waarschijnlijk door een infectie.
Geduldig: Hebben we het over een ernstige ziekte?
Dokter: Eigenlijk niet, ik geef je een recept en zie je volgende week.
Geduldig: Ik ben blij dat te horen!
Spaanse vertaling van Voorbeeld 5
Dokter: Je keel heeft verschillende rode stippen. Waarschijnlijk door een infectie.
Geduldig: Hebben we het over een ernstige ziekte?
Dokter: Eigenlijk niet, ik geef je een recept en tot volgende week.
Geduldig: Ik ben blij dat te horen!
Voorbeeld 6
Dokter: Hoe vaak heb je deze pillen ingenomen?
Geduldig: Minstens twee keer per week sinds de laatste twee maanden.
Dokter: Dat is te veel! Je hebt geluk dat je nog leeft!
Geduldig: Waar heb je het over, dokter?!
Spaanse vertaling van Voorbeeld 6
Dokter: Hoe vaak heb je deze pillen ingenomen?
Geduldig: Minstens twee keer per week gedurende de laatste twee maanden.
Dokter: Dat is te veel! Je hebt geluk dat je nog leeft!
Geduldig: Waar heb je het over, dokter?!
Voorbeeld 7
Dokter: Hoeveel uur werk je per dag?
Geduldig: Rond de veertien, dokter.
Dokter: Ik snap het. Rust even uit, anders krijg je een Burnout Syndroom.
Geduldig: O, dokter. Ik kan pas zes maanden later op vakantie.
Spaanse vertaling van Voorbeeld 7
Dokter: Hoeveel uur werk je per dag?
Geduldig: Rond de veertien, dokter.
Dokter: Ik snap het. Rust, anders krijg je een Burnout Syndroom.
Geduldig: O, dokter. Ik kan pas zes maanden later op vakantie.
Voorbeeld 8
Dokter: Heeft u pijn in de rug gehad?
Geduldig: Maar een beetje. Hier, in de onderrug.
Dokter: Ach, wees voorzichtig met je nieren. Je moet meer water drinken!
Geduldig: O, ik heb het niet gemerkt! Ik heb alleen de afgelopen week frisdrank gedronken!
Spaanse vertaling van Voorbeeld 8
Dokter: Heeft u pijn in uw rug gevoeld?
Geduldig: Alleen maar een beetje. Hier in de onderrug.
Dokter: Ach, wees voorzichtig met je nieren. Je moet meer water drinken!
Geduldig: O, dat was me niet opgevallen! Ik heb de afgelopen week alleen frisdrank gehad!
Voorbeeld 9
Dokter: Heb je al eens geprobeerd om zonder kussen te slapen?
Geduldig: Ik slaap altijd op mijn zij, dus een kussen is comfortabeler voor mij.
Dokter: Ik snap het. Laten we dan eens kijken naar andere alternatieven. Voel je je gestrest deze dagen?
Geduldig: Eigenlijk heb ik. Mijn familie zit in economische problemen.
Spaanse vertaling van Voorbeeld 9
Dokter: Heb je al eens geprobeerd om zonder kussen te slapen?
Geduldig: Ik slaap meestal op mijn zij, dus een kussen is comfortabeler voor mij.
Dokter: Ik snap het. Laten we dus andere alternatieven onderzoeken. Heb je last van stress deze dagen?
Geduldig: Eigenlijk ja. Mijn familie zit in financiële problemen.
Voorbeeld 10
Dokter: Laat me je analyse zien. Misschien krijgen we een diagnose.
Geduldig: Hier gaat u, dokter.
Dokter: Gefeliciteerd! Je bent zwanger!
Geduldig: O mijn God! Het was zo onverwacht!
Spaanse vertaling van Voorbeeld 10
Dokter: Laat me je analyse zien. Misschien komen we tot een diagnose.
Geduldig: Hier bent u, dokter.
Dokter: Gefeliciteerd, je bent zwanger!
Geduldig: Oh mijn god, het was zo onverwacht!
Volgen met:
- Gesprek in het Engels
- Uitnodigend Engels gesprek tussen twee vrienden
- Gesprek in het Engels van twee mensen die elkaar net hebben ontmoet