Eksempel på samtale på engelsk In Past Perfect Continuous
Engelsk / / July 04, 2021
Hvis to eller flere personer har en samtale på engelsk tidligere perfekt kontinuerlig, chatter de på dette språket om en hendelse som holdt på en stund allerede bestått, som en skikk eller en vane, og ble stoppet eller avbrutt for en tid siden, noe som kan være langt tidligere. Når du bruker denne tiden i en setning, er det som vanligvis gjøres å nevne hendelsen som avbrøt denne skikken.
For eksempel:
Hun hadde prøvd å åpne døren til de kom.
For oversettelsen til spansk:
Hun hadde prøvd å åpne døren til de kom.
Hovedaksjonen som er å "åpne døren" skjedde i en viss periode, hun insisterte og vedlikeholdt den handlingen. Dette ble avbrutt av deres ankomst, som tidligere er indikert enkelt som "de ankom."
I denne tida, kjent på engelsk som Past Perfect Progressive, det er grammatikkregler som definerer dens bekreftende, negative og spørsmålsstruktur.
Samtalestruktur på engelsk tidligere perfekt kontinuerlig bekreftende
Hvis samtalen på engelsk tidligere perfekt kontinuerlig er bekreftende, vil den adlyde skjemaet:
Emne (personens navn eller substantiv) + verb haddevært (indikere fortidens perfekte) + gerund verb (-ing, indikerer kontinuerlig tid) + predikat eller resten av setningen
På engelsk er det skrevet:
Navn eller substantiv + verb har vært + gerund + resten av setningen
For eksempel:
De hadde snakket med vergen til regissøren kom.
Oversettelse til spansk:
De hadde snakket med vakten til direktøren kom.
Samtalestruktur på engelsk tidligere perfekt kontinuerlig negativ
Hvis samtalen på engelsk tidligere perfekt kontinuerlig er negativ, vil den adlyde formen:
Emne (personens navn eller substantiv) + verb haddeikke vært (angi fortiden perfekt, allerede med fornekteren ikke) + verb i gerund (-ing, indikerer kontinuerlig tid) + predikat eller resten av setningen
På engelsk er det skrevet:
Navn eller substantiv + verb hadde ikke vært + gerund + resten av setningen
For eksempel:
Vi hadde ikke trent før tante Valery kom.
Oversettelse til spansk:
Vi hadde ikke trent før tante Valery kom.
Samtalestruktur på engelsk i fortiden perfekt kontinuerlig i spørsmålet
Hvis samtalen på engelsk tidligere perfekt kontinuerlig er et spørsmål, vil den adlyde formen:
Verb hadde + emne (personens navn eller substantiv) + verb vært + verb i gerund (-ing, indikerer kontinuerlig tid) + predikat eller resten av setningen
På engelsk er det skrevet:
Hadde + navn eller substantiv + vært + gerund + resten av setningen
For eksempel:
Hadde John jobbet fra 06.00 til 20.00 hver dag?
Oversettelse til spansk:
John hadde jobbet fra 06.00 til 20.00 hver dag?
- Lær mer på: Past Perfect Continuous på engelsk
Eksempel på samtale på engelsk i fortiden perfekt kontinuerlig på et kontor
Phoebe: Bill hadde sovet på kontoret sitt til sjefen fikk ham.
Carl: Virkelig? Det er så morsomt! Hadde han forresten drømt om Jennifer?
Jennifer: Ikke vær dum! Kanskje han hadde hallusinert etter alle ølene han drakk.
Phoebe: Det verste av alt er at han hadde utsatt rapporten.
Carl: Rapporten? Den vi hadde vært våken for?
Jennifer: Er du seriøs? Jeg hadde hatt mareritt til jeg sendte det på e-post.
Phoebe: Den samme rapporten. Han hadde hengt rundt hele denne tiden, og ikke fått gjort noe.
Carl: Den fyren er død. Vi hadde bedt for ham, men til slutt er han ikke verdt det.
Jennifer: Jeg er enig. Jeg hadde også bekymret meg for å bli sparket, men han fikk meg til å innse at jeg ikke er så ille.
Phoebe: Jeg hadde ringt nummeret hans flere ganger, men han våknet aldri. Jeg overga meg.
Carl: Det spiller ingen rolle. Sjefen hadde prøvd å få ham i søvn, så dette var tiden.
Oversettelse til spansk
Phoebe: Bill hadde sovet på kontoret sitt til sjefen tok ham.
Carl: Virkelig? Det er så morsomt! Har du forresten drømt om Jennifer?
Jennifer: Ikke vær dum! Kanskje han hadde hallusinert etter alle ølene han drakk.
Phoebe: Verst av alt, han hadde utsatt rapporteringen.
Carl: Rapporten? Den vi hadde holdt oss våken for?
Jennifer: Er du seriøs? Jeg har hatt mareritt til jeg sendte det på e-post.
Phoebe: Den samme rapporten. Han hadde loffet hele tiden, og gjorde ingenting.
Carl: Den gutten er død. Vi hadde bedt for ham, men til slutt er han ikke verdt det.
Jennifer: Jeg er enig. Jeg hadde også bekymret meg for å få sparken, men han fikk meg til å innse at jeg ikke er så dårlig.
Phoebe: Jeg hadde ringt nummeret hennes flere ganger, men hun våknet aldri. Jeg ga opp.
Carl: Det spiller ingen rolle. Sjefen hadde prøvd å få ham i søvn, så dette var øyeblikket.
Følg med:
- Past Perfect Continuous på engelsk
- Samtale på engelsk