Konsept i definisjon ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Av Javier Navarro, sep. 2016
Språklige betyr riktig sted. Dermed er det mulig å snakke om en folklore, en arkitektur eller et språknavn. Imidlertid presenterer ordet vi analyserer sin sanne betydning i sammenheng med lingvistikk, den disiplin som vitenskapelig studerer språk.
Språket i vårt personlige og familiemiljø er kjent som morsmål. På denne måten vil et japansk barn som bor i Mexico ha morsmål, det japanske han har lært i familiemiljø og, samtidig, vil ha et språk, det spanske han lærer på skolen og i sitt miljø Sosial. Dermed kan vi definere folkespråket som det som normalt snakkes i a territorium fast bestemt.
Den språklige situasjonen i Spania, Mexico og Argentina
Alle språkene som snakkes i Spania kommer fra latin, bortsett fra Euskera, som har en ukjent opprinnelse. I Kongeriket Spania er det således følgende språk som språk: spansk, galisisk, katalansk og baskisk. Er klassifisering Det er ikke den eneste, siden noen språkforskere hevder at både Valencia og Mallorca er forskjellige former for katalansk.
På en annen side snakkes andre minoritetsspråk i noen territorier (blant annet aranesisk i et område i Catalonia, Bable i Asturias, Aragonese fabla eller Caló i sigøynersamfunnet). På grunn av denne språklige kompleksiteten er det offisielle språk og andre som ikke er det. Hvilke offiserer studeres i utdanningssystem og brukes i administrasjon og de som ikke har denne juridiske anerkjennelsen er minoritetsspråklige modaliteter og med en marginal litterær tradisjon.
En lignende situasjon oppstår i Mexico, der spansk er det offisielle språket, men de blir også snakket en serie urfolkspråk, som Nahualtl, Mixtec, Zapotec og mer enn 6o språk Indianere.
I Argentina er det eneste offisielle språket spansk, selv om noen etniske minoriteter snakker Quechua, Toba eller Pilagá, samt en rekke dialekter. Derfor er Spania, Mexico og Argentina flerspråklige land til tross for at spansk er det offisielle språket over hele territoriet.
Minoritetsspråk i utdanningssystemene
Hva regel Generelt har nesten alle land et felles offisielt språk over hele territoriet og i noen tilfeller en serie medoffisielle språk i visse områder. Denne omstendigheten betyr at alle de minoritetsspråkene som er utenfor utdanningssystemet blir truede språk.
Det må tas i betraktning at hvis et fellesskap av høyttalere ikke kan lære sitt språk og sin kultur i konvensjonelle utdanningssystem, litt etter litt forsvinner deres måte å snakke på eller blir en sjeldenhet kulturell. I denne forstand må det huskes at det i Frankrike er et offisielt språk, fransk, sammen med en serie autoktone språk som er utenfor utdanningssystemet, som korsikansk, oksitansk, katalansk, bretonsk, alsassisk eller gaston, alle på vei til forsvinning.
Bilder: Fotolia - asantosg / berc
Emner i Vernacular