Definicja NIF (Hiszpania)
Różne / / July 04, 2021
Javier Navarro, w marcu. 2016
NIF, CIF, DNi, IRPF lub IBAN to tylko niektóre z akronimów, które są częścią naszego codziennego życia. Jeśli mówimy o NIF, odnosimy się do numeru identyfikacji podatkowej, numeru, który musi towarzyszyć fakturom, formularzom lub innym dokumentom związanym z działalność gospodarcza.
W Hiszpanii NIF został wprowadzony w 2008 roku i zastąpił starą nazwę, znaną jako CIF. Jednak ta zmiana prawna nie została wprowadzona skutecznie i w całości, ponieważ wiele firm nadal używa terminu CIF w swojej dokumentacji lub w swoich Strona internetowa.
Skarb Państwa i NIF
Hiszpańska Agencja Podatkowa, popularnie zwana hacjenda, potrzebuje precyzyjnych mechanizmów do przeprowadzenia rekord odpowiednich podatników. W tym celu główne kod używany jest NIF. W przypadku osób fizycznych NIF jest dokładnie taki sam jak DNI lub dokument krajowy z tożsamość, więc mówimy o 8-cyfrowym numerze z wielką literą na końcu i służącym do identyfikacji wszystkich obywateli. Z drugiej strony firmy lub osoby prawne również potrzebują własnego NIF. W ten sposób a
profesjonalny lub jakikolwiek podmiot prywatny lub organ publiczny posiada obowiązek wskazać swój NIF w dokumentach związanych z Twoją działalnością, w szczególności na fakturach. Dzięki tej identyfikacji Urząd Skarbowy może przeprowadzić poprawną nadzór całej działalności gospodarczej i gwarantują odpowiednie zarządzanie wszystkimi procedurami i operacjami.Jeśli zagraniczna firma zamierza prowadzić jakiś rodzaj działalności w Hiszpanii, jest również wymagane do złożenia wniosku o NIF w celu identyfikacji. NIF ma zastosowanie nie tylko do faktur, ale do całej dokumentacji, która ma jakąkolwiek możliwą relacje z Urzędem Skarbowym, takie jak akty publiczne lub operacje z podmiotami, Bankowość.
Problemy związane z akronimami
Inicjały NIF odnoszą się do informacji podatkowych, ale istnieje inny rodzaj NIF, Standardy Informacji Budżetowy. W związku z tym stwierdzamy, że akronimy mają podwójne znaczenie i, logicznie rzecz biorąc, mogą powodować pewne zamieszanie.
W Hiszpanii NIF jest nazwą dobrze znaną, ale może zostać zignorowana przez obcokrajowca, co w konsekwencji może spowodować ponowne nieporozumienie.
Coraz częściej komunikujemy się za pomocą akronimów. Przydają się, bo coś trafnie wskazują, ale w ostatnich latach panuje swoista moda na akronimy i są używane jako substytuty zwykłych słów, okoliczność, która powoduje zubożenie język.
Zdjęcia: iStock - orhansahin / Tempura
Problemy w NIF (Hiszpania)