04/07/2021
0
Wyświetlenia
słowa kończące się na -oco są to rzeczowniki i przymiotniki lub czasowniki rodzaju męskiego. W języku hiszpańskim bardzo niewiele słów ma na końcu te litery. Na przykład: dooco, recíproco, kapustaocó.
Z tym zakończeniem są:
aboco | rozebraćocó | paraoco |
autofoco | definitywnieoco | poco |
barroco | dislocó | dowodzićocó |
biunivoco | embocó | recíproco |
chocó | enrocó | gnićocó |
dooco | entrechoco | obrót silnikaoco |
kapustaoco | ekwiwalentoco | rococó |
konwoco | Ewaocó | sofioco |
derraocó | faoco | ubićoco |
desbocó | jednoznacznyoco | trastocó |
odbarwićocó | invocó | trocó |
zrzekać sięocó | jaoco | univoco |
chocó | faoco | poco |
dooco | jaoco | tocó |
aboco | disloco | paraoco |
barroco | emboco | dowodzićocó |
kapustaocó | enfoco | gnićoco |
konwocó | enrocó | obrót silnikaoco |
derraocó | Ewaoco | rococó |
desboco | invoco | ubićoco |
autofoco | zrzekać sięocó | entrechocó |
biunivoco | rozebraćocó | ekwiwalentoco |
odbarwićocó | definitywnieocó | univoco |
Postępuj zgodnie z: