Przykład umowy spółki akcyjnej
Kontrakty / / July 04, 2021
ZA umowa korporacyjna, to umowa, w której strony zgadzają się zainwestować lub wykorzystać swój kapitał poprzez akcje. Akcje te są jedynym sposobem lokowania kapitału i są oddzielone od aktywów podmiotów stowarzyszonych i inwestorów.
Części tego rodzaju umowy mogą być musiały mieć pochodzenie krajowe, a dywidendy są dzielone proporcjonalnie.
Przykład umowy spółki akcyjnej:
UMOWA SPÓŁKI Z OGRANICZONĄ SPÓŁKĄ PUBLICZNĄ
W Meksyku D.F. 13 lipca 2012 r. notariusz przy notariuszu 356 miasta Meksyk, Lic. Héctor Oviedo Espinosa, który twierdzi, że umowa jest zawarta pod nazwą „REFRIGERADORES INDUSTRILES MONTES S.A., ”Wykonali: Martín Phipher Souza, Augusto Torres Méndez, Angelina Flores Herrera i Josefina López Ból; kto będzie zgodny z następującymi poprzednikami i klauzulami.
TŁO:
PIERWSZY.- Strony, które składają się na niniejszą umowę, będą przestrzegać prawa meksykańskiego, dla którego przedstawiono i załączono dokument w następujący sposób:
Sekretarz spraw zagranicznych potwierdza, że pan Martín Phipher Souza został obywatelem Meksyku, posiadającym wszelkie prawa że jako obywatele korespondują, będąc wykluczeni jedynie z tych wszystkich, na które wskazuje Konstytucja i prawa z niej wywodzące się. Wyraźnie.
DRUGA.- Ustalono i zatwierdzono, że dokument przedstawiony przez pana Martína Pphiphera Souzę wyjaśnia, że korzysta on w pełni z praw do zawarcia niniejszej umowy.
KLAUZULE:
Pierwszy.- Ta nowa firma będzie nazywać się „REFRIGERADORES INDUSTRIALES MONTES”, do której zostanie dodana koncepcja Sociedad Anónima lub jej skrót S.A.
Druga.- Czas trwania tej umowy wyniesie 20 lat, który może zostać powtórzony za uprzednim porozumieniem stron.
Trzeci.- Siedziba firmy, do której należy, należy do wspomnianej sieci społecznościowej, Av. Unión, numer 563, col. Pavón, Benito Juárez Delegation, México D.F., bez uszczerbku dla tworzenia biur lub oddziałów, w w jakimkolwiek innym miejscu w Republice lub za granicą, bez zrozumienia tego adres.
Sypialnia.- Przedmiotem powstania tej firmy jest tworzenie i naprawa chłodni do przechowywania żywności, we wszystkich jej postaciach, rodzajach i formach. Aby osiągnąć założony cel, mogą nabywać i zbywać nieruchomość za uprzednim zezwoleniem rady utworzonej z udziałowcami.
Piąty.- Obywatelstwo części firmy będzie meksykańskie, a wszystkie procedury lub działania, które są przeprowadzane przez nienarodową frakcję lub podmiot, będą bezwartościowe i będą uważane za bezwartościowe w jakimkolwiek sens.
Szósty.- Kapitał dostępny dla wspomnianej spółki wyniesie 2.690.000,00 USD (dwa miliony sześćset dziewięćdziesiąt tysięcy pesos), który zostanie zarejestrowany i będzie prowadzić odpowiednią księgowość w sposób uporządkowany i zgodnie z meksykańskimi przepisami, pozostając poza wszelkimi działaniami legislacyjnymi obcy.
Siódmy.- Każde podwyższenie lub obniżenie kapitału będzie przeprowadzane w ramach zgromadzenia wspólników, dając jasno do zrozumienia, że nigdy nie będzie to kwota niższa niż 2.000.000,00 pesos.
Ósma.- Akcje dadzą równe prawa wszystkim akcjonariuszom, z jednym głosem odpowiadającym każdemu akcjonariuszowi, co jasno pokazuje, że: głosować na każdą akcję, ale za każdego akcjonariusza bez względu na liczbę posiadanych akcji i będą one zgodne z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa spółek handlowych, które również będą nimi rządzić w wypłacie dywidendy z akcji, która będzie dostosowana do ilości i rodzaju akcji należących do każdego z nich. akcjonariusz.
Dziewiąty.- Tytuły akcji lub certyfikatów będą wydawane przez generalnego administratora lub radę dyrektorów, która będzie odpowiedzialna za określenie ich wartości i ilości. W przypadku utraty, zniszczenia lub zagubienia ww. tytułów zarządca lub rada może, Po przeprowadzeniu testów i skorzystaniu z gwarancji, które uznają za rozsądne, zlecić wystawienie nowego kwalifikacja.
Dziesiąty.- W ramach stowarzyszenia najwyższą władzą będzie walne zgromadzenie akcjonariuszy, a jego decyzje będą dotyczyć każdego z członków lub części wspomnianego stowarzyszenia.
Jedenasty.- odbędą się zgromadzenia nadzwyczajne, które zajmą się rozwiązywaniem spraw o najwyższym priorytecie i które są bliskie pokrewnym do art. 182 ustawy ogólnej o stowarzyszeniach kupieckich i zgromadzeniach zwyczajnych, które będą odpowiedzialne za wszystkie te sprawy porządkowe wspólny. Oba rodzaje zgromadzeń mogą odbywać się w dowolnym czasie.
Dwunasty.- Doroczne zgromadzenie zwyczajne będzie się odbywało przed zakończeniem każdego roku podatkowego i będzie zajmowało się następującymi sprawami:
a) Sesja bilansowa i podejmowanie decyzji, zgodnie z informacjami przekazanymi przez zleceniodawców.
b) Dokonać nominacji administratorów, przedstawicieli i komisarzy.
c) Podział zysków.
Trzynasty.- Komisarze, administratorzy lub akcjonariusze, którzy mają co najmniej trzydzieści pięć Pięć procent udziałów będzie miało prawo żądać realizacji, na piśmie i zgodnie z prawem korespondent.
Zaproszenie będzie zawierało Order of the Day, który zostanie opublikowany tylko raz w biuletynie firmowym i będzie część do odpowiedniego organu, to z wyprzedzeniem co najmniej pięciu dni i zostanie podpisane przez daną osobę Marka.
Czternasty. publikacja nie będzie wymagana:
a) Gdy spotkanie jest kontynuacją innego i to, co jest na nim omawiane, jest ratyfikowane na poprzednim spotkaniu lub jest logiczną kontynuacją.
b) Kiedy głosowanie wszystkich akcjonariuszy jest prezentowane na wspomnianym zgromadzeniu i składany jest podpis wszystkich jednocześnie lub akcjonariuszy.
Piętnasty.- Administrator, dyrektorzy, menedżerowie, komisarze i udziałowcy wstrzymają się od głosu, gdy prawo tak stanowi.
Szesnasty.- Akcjonariusze zatrzymają akcje, które akredytują ich jako akcjonariuszy w instytucji skarbowej lub bankowej oraz zachowają odpowiednie świadectwo depozytowe.
Akcjonariusze mają prawo być reprezentowani na zgromadzeniach przez pełnomocników ustanowionych na podstawie pełnomocnictwa, uprzednio skojarzonego i potwierdzonego przez notariusza.
Siedemnasty.- „Kworum” zostanie uznane za legalnie zainstalowane, gdy w pierwszym wywołaniu zostanie reprezentował siedemdziesiąt procent udziałów, lub pięćdziesiąt procent w następnych wzywa.
Uchwały będą podejmowane większością głosów, a na nadzwyczajnych zgromadzeniach akcjonariusze muszą zebrać się w liczbie wystarczającej do podjęcia uchwał przez głosowanie. korzystne co najmniej siedemdziesiąt pięć procent akcji reprezentujących kapitał akcyjny przy pierwszym wezwaniu i pięćdziesiąt procent przy drugim lub późniejszym ogłoszenie.
Osiemnasty.- Przewodnictwo zgromadzeniom będzie sprawował Administrator oraz w stosownych przypadkach Przewodniczący Rady Wspólników oraz Docelowo osoba wyznaczona przez zgromadzenie będzie pełniła funkcję sekretarza rady lub wskazana na samym posiedzeniu. Montaż.
Dziewiętnasty.- Z każdego odbytego spotkania zostanie sporządzony protokół i umieszczony w odpowiedniej księdze. Musi on być podpisany przez prezesa, sekretarza i akcjonariuszy, którzy tak zadecydują, aw przypadku braku możliwości podpisania tej zgodności, sytuacja ta zostanie sformalizowana przez notariusza.
Dwadzieścia.- Administracja i kierownictwo będą odpowiadać ogólnemu administratorowi lub radzie, która będzie składać się z członków zwyczajnych lub zastępców oraz Muszą być mianowani przez zgromadzenie, a ich czas trwania wyniesie pięć lat, a w przypadku zastąpienia, pozostaną na swoim stanowisku do czasu następujący. Administratorzy i dyrektorzy mogą, ale nie muszą być udziałowcami.
Dwudziesty pierwszy.- Będzie rada dyrektorów, która będzie pracować przy udziale większości członków, a umowy będą wyznaczane większością głosów. Prezydent ma głos preferencyjny lub decydujący w przypadku remisu.
Dwadzieścia sekund.- Jej przedstawicielem będzie przewodniczący Rady i wykonawca jej uchwał; Może również wyznaczyć specjalnych delegatów do realizacji porozumień.
Dwudzieste trzecie.- Gdy istnieje mniejszość akcjonariuszy, reprezentująca 25 lub 30% akcjonariuszy, mogą oni wyznaczyć co najmniej jednego dyrektora.
Dwudziesty czwarty.- Zarząd i/lub administrator generalny mają obowiązek reprezentowania spółki przed jakimkolwiek organem, dysponując szerokimi uprawnieniami, które pozwolą im w ograniczony sposób:
- Twórz obiekty społecznościowe,
- Wykonuje akty domeny posiadające specjalne uprawnienia, które wymagają szczególnej mocy zgodnie z prawem.
- Zarządzaj zasobami o specjalnych uprawnieniach, które wymagają specjalnych uprawnień zgodnie z prawem.
- Szczególne uprawnienie do prowadzenia windykacji, czy kontrowersji prawnych, możliwość odstąpienia od działań lub poręczeń gwarancyjnych, a także znajomość niezbędnych spraw reklamacyjnych.
- Wyznaczaj kierowników, dyrektorów i pracowników firmy, ustalając ich uprawnienia, obowiązki i wynagrodzenie.
- Będą mieli uprawnienia do nadawania tytułów kredytowych
- Powołać pełnomocników generalnych lub specjalnych, ustalając ich uprawnienia i odwołując uprzednio udzielone.
- Określ wydatki.
- Formułowanie sald i inwentaryzacji
- Zwołaj zgromadzenia i
- Wszystkie, które odpowiadają im z mocy prawa. Zgromadzenie może ograniczać lub regulować te uprawnienia.
Dwudziesty Piąty.- Dyrektorzy i kierownicy będą pomagać administratorowi lub radzie w ramach uprawnień nadanych z chwilą powołania.
Dwudziesty szósty. Generalny administrator, dyrektorzy i menedżerowie przekażą jako gwarancję kwotę, która zostanie zdeponowana w kasie towarzystwa, pozostawiając wartość nominalną lub gwarancję na tę samą kwotę.
Dwudziesty siódmy.- Nadzór będzie sprawował nadzór nad jednym lub kilkoma komisarzami wybranymi przez zgromadzenie na okres pięciu lat i Zagwarantują zarządzanie zgodnie z poprzednią klauzulą, a mogą być zastępcy, którzy będą działać w przypadku braku absence Nagłówki.
Komisarze będą mieli uprawnienia określone w art. sto sześćdziesiątym szóstym Prawa powszechnego stowarzyszeń kupieckich oraz wynagrodzenie uzgodnione przez zgromadzenie.
DWUDZIESTY ÓSMY. RÓWNOWAGA. Będzie ona formułowana corocznie z określeniem:
- Kapitał społeczny;
- Istnienie w gotówce lub w bankach;
- Historie, które składają się na aktywa i pasywa, oraz
- Zyski i straty oraz ogólnie inne dane obrazujące stan ekonomiczny.
Dwudziesty dziewiąty.- Za sporządzenie bilansu odpowiedzialny jest Administrator lub Zarząd, który musi sfinalizować go w ciągu maksymalnie trzech miesięcy na po zamknięciu każdego roku podatkowego i doręczyć go komisarzowi, który zwróci go z uwagami, które uzna istotne w ciągu następnych piętnastu dni, tak aby administrator lub rada zwołały zgromadzenie akcjonariuszy, które: muszę to przedyskutować.
Trzydziesty. Zyski zostaną rozliczone:
- Co najmniej pięć procent na utworzenie lub odtworzenie funduszu rezerwowego, dopóki nie osiągnie dwudziestu procent kapitału akcyjnego;
- Utworzyć jeden lub więcej funduszy zapomogowych, oraz
- Pozostała część zostanie zastosowana w równych częściach pomiędzy udziałami.
Zyski zostaną wypłacone, gdy firma będzie miała fundusze.
Trzydziesty pierwszy.- Straty. Zostaną one ujmowane w rezerwach oraz, w stosownych przypadkach, w akcjach w równych częściach, do zbieżności ich wartości nominalnej.
Trzydziesta sekunda.- Rozwiązanie:
- Po upływie ustalonego terminu;
- Ze względu na niemożność realizacji celu korporacyjnego;
- Uchwałą Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy;
- Z powodu utraty połowy kapitału akcyjnego;
- W pozostałych przypadkach wskazanych przez prawo.
33-ty.- Osada. Będzie on odpowiedzialny za jednego lub więcej likwidatorów wyznaczonych przez zgromadzenie, którzy określą ich uprawnienia; aw przypadku braku tego, przez organ sądowy na wniosek każdego akcjonariusza. .
Trzydziesta czwarta.- Bazy osadnicze. Z wyjątkiem wyraźnych instrukcji zgromadzenia, likwidatorzy przystąpią do:
- Sformułuj bilans zapasów;
- Zakończenie nierozstrzygniętych spraw w sposób najmniej szkodliwy dla wierzycieli i udziałowców;
- Windykacja kredytów i spłata długów;
- Zbyć lub zastosować towary lub ich produkt do celów likwidacji, oraz
- Sformułuj saldo końcowe i uzyskaj anulowanie rejestracji firmy w Rejestrze Handlowym.
Trzydziesta piąta.- Statut będzie stanowił postanowienia dotychczasowe, aw razie jego braku przepisy Ogólnego Prawa Spółek Handlowych.
Trzydziesty szósty.- Akcjonariusze założyciele nie zastrzegają sobie żadnych praw ani przywilejów w takich okolicznościach lub jakości.
KLAUZULE PRZEJŚCIOWE
Pierwszy.- Kapitał zakładowy został objęty i opłacony w następujący sposób:
Akcjonariusze |
działania |
Wartość |
Martin Phipher Souza |
62 |
31.000.00 |
Augusto Torres Mendez |
13 |
6500.00 |
Angelina Flores Herrera |
13 |
6500.00 |
Josefina Lopez Peña |
10 |
5.000.00 |
Sto udziałów o wartości pięciuset pesos w walucie krajowej.
Druga.- Zgromadzenie wspólników na walnym zgromadzeniu jednogłośnie uzgadnia:
a) Administracja będzie odpowiedzialna za radę złożoną z
Prezydent: (nazwisko osoby wyznaczonej na prezydenta)
Sekretarz: (Nazwisko osoby wyznaczonej jako sekretarz)
Skarb (Nazwisko osoby przypisanej jako Skarbnik)
Rada będzie miała wszystkie uprawnienia określone w dwudziestej czwartej klauzuli tego aktu;
b) Wyznacza się komisarza (imię i nazwisko osoby przydzielonej).
c) Pierwszy rok obrotowy będzie liczony od dnia podpisania niniejszego aktu do 31 grudnia bieżącego roku.
d) Kierownik (imię i nazwisko osoby przydzielonej) zostaje wyznaczony na kierownika, który będzie miał uprawnienia określone w podrozdziałach jeden, dwa, trzy, cztery, sześć i siódme klauzuli dwudziestej czwartej to pisanie.
Trzeci.- Akcjonariusze oświadczają, że wyznaczeni dyrektorzy, menedżer i komisarz są wykwalifikowani do wykonywania swoich obowiązków i nie mają przeszkód prawnych.
Jedna czwarta.- Pan (imię przypisanej osoby), skarbnik firmy, oświadcza, że kwota kapitału jest w jego posiadaniu ubezpieczenie społeczne i gwarancje udzielone przez dyrektorów, kierownika i komisarza, zgodnie z odpowiednimi klauzulami tego pisanie.
Piąty.- Akcjonariusze jednogłośnie wyrażają zgodę na wyznaczenie Pana (imię i nazwisko osoby wyznaczonej) do przeprowadzenia procedur sprzyjających, sądowych lub pozasądowych, administracyjne i inne, które mogą być konieczne do czasu zarejestrowania tego aktu w dziale handlowym Rejestru Własności Publicznej tego aktu kapitał.
Notariusz:
Lic. Héctor Oviedo Espinosa zaświadcza:
Przyjmuję do wiadomości występujące strony, które mają zdolność prawną do dokonania tego aktu i które przez swoich generałów twierdzą, że są: obywatelem Meksyku; Pan Martín Phipher Souza, Pan Augusto Torres Méndez, Pani Angelina Flores Herrera i Pani Josefina López Peña.
- Że oświadczają pod protestem, że mówią prawdę: że wszyscy są na bieżąco w płaceniu podatku dochodowego;
- Że to, co jest powiązane i wstawione, zgadza się z oryginalnym dokumentem, który miałem na uwadze, oraz
- Przeczytawszy ten akt stronom występującym, wyjaśniłem wartość i skutki prawne jego treści i będąc usatysfakcjonowanym podpisują go dziewiętnastego dnia miesiąca jego daty.
Martín Phipher Souza Augusto Torres Mendez
Podpis Podpis
Angelina Flores Herrera Josefina López Peña
Podpis Podpis
Notariusz
Lic. Hector Oviedo Espinosa
Firma