Przykład umowy o dzieło i ustalony czas
Kontrakty / / July 04, 2021
UMOWA O PRACĘ I OKREŚLONY CZAS ODBYWA SIĘ Z JEDNEJ STRONY PRZEZ NARODOWY AUTONOMICZNY UNIWERSYTET W MEKSYKU, KTÓREGO KOLEJNY BĘDZIE NAZYWANY „UNAM”, NALEŻYCIE REPREZENTOWANY PRZEZ …, W CHARAKTERZE DYREKTORA… (FACULTA, SZKOŁA, INSTYTUT LUB ŚRODEK); ORAZ Z DRUGIEJ..., KTÓRY NINIEJSZYM BĘDZIE ZWANY „DOSTAWCĄ”, W ZWIĄZKU Z NASTĘPUJĄCYMI OŚWIADCZENIAMI I KLAUZULAMI:
SPRAWOZDANIA
JA. DEKLARUJE „UNAM”:
1. Być zdecentralizowanym organem państwa, autonomicznym, wyposażonym w pełną zdolność do czynności prawnych i zgodnym z postanowieniami art. 1 jego ustawy organicznej, opublikowanej w Dzienniku Urzędowym Federacji z dnia 6 stycznia 1945 r., którego celem było kształcenie na poziomie wyższym i wyższym, organizowanie badań i upowszechnianie kultura; poszanowanie wolności nauczania i badań naukowych, ustalanie ich planów i programów studiów.
2. Aby osiągnąć swoje cele, oprócz zatwierdzonych programów i budżetu, przeprowadza kolejną serię konkretne działania, poprzez celebrowanie (porozumień, konwencji lub kontraktów) z sektorem publicznym, społecznym i prywatne.
3. Że w dniu... "LA UNAM" zawarła z... (umowa,
umowa lub umowa) dla ...
4. Co jest wymagane do wykonania (umowy, umowy lub umowy) wskazanej w poprzednim oświadczeniu, profesjonalne usługi „DOSTAWCY” do wykonania
w terminie rozpoczynającym się … od … od 19 … do … od …
z dnia 19…, przedmiot niniejszej umowy, składający się z…
5. Rektor w drodze porozumienia z dnia 27 czerwca 1986 r. przekazał uprawnienia do zawierania umów, o których mowa w rozdziale V rozporządzenia o dochodach Nadzwyczajny UNAM, do dyrektorów szkół, wydziałów, instytutów lub ośrodków, z zastrzeżeniem przepisów tego samego rozporządzenia i pozostałych przepisów Uniwersytet.
6. Że do celów niniejszej umowy wskazuje jako swój adres ten, który znajduje się w ...
II. OŚWIADCZA „DOSTAWCA”:
1. że jest osobą fizyczną w pełni korzystającą ze swoich praw i że posiada dochód niezbędny do wykonywania tych powierzonej mu pracy, licząc na podstawy merytoryczne i techniczne, które są wymagane do rozwijać go.
2. Że posiada tytuł zawodowy... i numer ewidencyjny zawodu...
wydane przez Generalną Dyrekcję Zawodów w dniu... dnia miesiąca ...
z 19…, z których wystawia oryginały i pozostawia ich kserokopię.
3. że jest obywatelem..., ma... lat i ma miejsce zamieszkania w 1 roku;
oznaczone numerem..., ulic... lub
...w mieście...
4. Że jest zarejestrowany w Federalnym Rejestrze Podatników pod numerem ...
aby to udowodnić, jako przyczynę wykazuje dowód tożsamości i zawiadomienie o zwolnieniu.
TYLKO DLA CUDZOZIEMCÓW
5. Że jest narodowości... i że ma status imigracyjny w I
... który akredytuje FM,... wydawany przez Sekretariat c
bernacja w dniu... miesiąca... roku 19... więc co c
z odpowiednim pozwoleniem na opracowanie materii pracy tego kontynu, akredytowanym z dokumentem cytowane, które eksponaty oryginalne, wraz z ich fotostatycznymi, które zostaną dostarczone jako część Teraźniejszość.
KLAUZULE
PIERWSZY. "DOSTAWCA", jest zobowiązany do "LA UNAM" wykonać być konsekwentnie w... w terminie (dni, miesięcy lub lat).
DRUGA. „LA UNAM”, zapłaci „DOSTAWCY” całkowitą kwotę
$... (...), płatne w
obiady lub opłaty miesięczne) należne w wysokości... (...
we wskazanej przez niego jednostce administracyjnej, za okazaniem pokwitowań lub podpisaniem odpowiednich zaświadczeń.
Kwota będzie płatna w walucie krajowej i zrekompensuje „DOSTAWCY” opłaty, organizację i zarządzanie, zarówno od niego, jak i od personelu, który zatrudni do realizacji usług będących przedmiotem niniejszej umowy. W związku z tym nie będzie mógł żądać wyższego wynagrodzenia za żadną inną koncepcję, chyba że uzgodniono inaczej z „LA UNAM”.
TRZECI. Niniejsza umowa będzie obowiązywać od dnia … miesiąca …
z dnia 19 …, do dnia … miesiąca … z dnia 19 …
JEDNA CZWARTA. „LA UNAM” wyraża zgodę na dostarczenie „DOSTAWCY” elementów, danych i raportów niezbędnych do realizacji zleconych usług.
PIĄTY. „DOSTAWCA” zobowiązuje się do wykonania usług opisanych w pierwszym punkcie niniejszego dokumentu, zgodnie ze wskazaniami „LA UNAM”
SZÓSTY. „DOSTAWCA” zobowiązuje się do okresowego informowania „LA UNAM” o postępach lub zakończeniu świadczenia usług, gdy tego wymaga.
SIÓDMY. Strony uzgadniają, że „LA UNAM” może administracyjnie rozwiązać niniejszą umowę, z jedynym wymogiem pisemnego poinformowania „DOSTAWCY” o swojej decyzji w następujących przypadkach:
a) Jeżeli „DOSTAWCA” nie wykonuje usług zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy.
b) jeżeli bezpodstawnie wstrzymuje wykonanie usług lub nie wykonuje ich sprawnie i terminowo, w oparciu o swoją wiedzę i doświadczenie, do którego został zatrudniony.
c) Z jakiejkolwiek innej przyczyny niezgodności, którą można przypisać „DOSTAWCY”
ÓSMA. „DOSTAWCA” zgadza się i akceptuje, że ze względu na wyjątkowe pochodzenie niniejszej umowy, w żadnym wypadku nie nawiązują stosunków prawnych o charakterze trwałym.
DZIEWIĄTY. Strony uzgadniają, że prawa autorskie, które powstaną w wyniku wykonania usługi będącej przedmiotem niniejszej umowy, a także znaki towarowe i patenty, które powstały, są własnością „LA UNAM”, ponieważ „DOSTAWCA” ma charakter specjalnego i opłacanego współpracownika w rozumieniu art. 59 federalnej ustawy o prawach Autor.
DZIESIĄTY. Niniejsza umowa stanowi umowę pomiędzy stronami w odniesieniu do jej przedmiotu i nie pozostawia prowadzi do wszelkich innych negocjacji, ustnych lub pisemnych, które toczą się przed datą podpisania niniejszego kontrakt.
JEDENASTY. W celu interpretacji i realizacji niniejszej umowy podlega ona jurysdykcji i właściwości sądów federalnych pierwszego okręgu federalnego oraz Przepisy zawarte w kodeksie cywilnym obowiązującym dla Federalnego I, dla którego wyraźnie zrzekają się jurysdykcji, która z powodu ich przyszłego miejsca zamieszkania mogłaby odwzajemniać.
Przeczytaj, czym była ta umowa i zdaj sobie sprawę z części jej wartości i konsekwencji 1
podpisana w Mexico City, Dystrykt Federalny, dnia... dnia miesiąca ...
z 1900 roku...
POSIADACZ ZALEŻNOŚCI „DOSTAWCA”