Pojęcie w definicji ABC
Różne / / July 04, 2021
Javier Navarro, w grudniu 2016
Termin ten ma kilka znaczeń. Z jednej strony odnosi się do indyjscy żołnierze że w XVIII i XIX wieku znajdowały się pod dowództwem innych obcych armii, zwłaszcza Wielkiej Brytanii i Francji. Z drugiej strony sipaj to poplecznikiem, który pracuje za czyjąś pensję. Wreszcie jest synonim zdrajcy ojczyzny. Jeśli chodzi o jego etymologia, istnieją dwie wersje: z perskiego sipahi lub z tureckiego spahi. W każdym razie to słowo dotarło do naszego języka przez portugalski, a konkretnie słowo „sipaio”.
W historii Indii
Kiedy Brytyjczycy zajęli terytorium Z Indii w XVIII wieku część armii składała się z żołnierzy hinduskich. Ci żołnierze byli znani jako sipajowie. Chociaż wystąpili w kilku odosobnionych epizodach buntu przeciwko kolonizatorom, ich zachowanie zostało uznane przez ludność za niepatriotyczne populacja z Indii.
W kontekście baskijskiego separatyzmu
Termin sepoy jest używany do określenia osób, które służą interesom ludzi, którzy im się poddają. Dla tego powód
Niektórzy separatystyczni Baskowie nazywają sipajami każdego, kto broni interesów Hiszpanii, a zatem nazywanie kogoś sipajem jest poważną zniewagą, ponieważ jest zdrajcą ojczyzny.policjant Wspólnota autonomiczna Basków lub niektóre postacie baskijskie, które reprezentowały Hiszpanię, otrzymały tę dyskwalifikację (za Na przykład admirał Blas de Lezo jest bohaterem hiszpańskiej Armady, ale sipajem niektórych nacjonalistów Baskowie). Użycie tego słowa w społeczeństwie baskijskim jest dość kontrowersyjne i stanowi wyraźny przykład podziału społecznego social (Niektórzy czują się tylko Baskami, a nie Hiszpanami, a inni uważają, że można być baskijskim i hiszpańskim na at czas).
W argentyńskiej terminologii politycznej
W Argentynie istnieje głęboko zakorzeniony sentyment narodowy. W tym sensie, gdy uważa się, że jednostka nie broni naród zamiast tego pracuje dla zagranicznych interesów, może być obrażony słowem sepoy. Tak więc sipaj jest imperialistą, „wyprzedażą”, zdrajcą i „poddaniem się”.
Wśród argentyńskich peronistów termin ten nadal jest używany do dyskwalifikacji każdego, kto nie wykaże się prawdą miłość do ojczyzny. Tym samym antyperoniści odebrali ten kwalifikator jako zniewagę (w językpotoczny Argentyński sipaj i goryl to synonimy używane jako broń do rzucania przez sektory peronistów).
Zdjęcia: Fotolia - blueringmedia / Igor Zakowski
Tematy w Cipayo