• Administração
  • Aulas De Espanhol
  • Sociedade.
  • Cultura.
  • Portuguese
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • Definição de Literatura Nahuatl
    • Ciência.
    • Conheça Nos
    • Psicologia. Principais Definições
    • História. Principais Definições

    Definição de Literatura Nahuatl

    Confiabilidade Resistência Elétrica   /   by admin   /   April 02, 2023

    Anani Hernández Velázquez
    Líc. em Língua e Literatura Hispânica

    A literatura náuatle é o conjunto de composições que foram produzidas nesta língua antes ou durante o período da conquista, e que hoje se conservam graças à tradição oral e ao trabalho originário dos religiosos missionários.

    As letras miúdas impressas na nota de 100 pesos mexicanos, que circula cada vez menos, são uma uma das contribuições mais populares e foram atribuídas a Nezahualcóyotl, o poeta mais representativo da Está literatura. Ele fragmento É classificado dentro do cuícatl, que é o nome de um dos dois gêneros da literatura náuatle e aquele que se refere à poesia ou canção, o outro é o tlahtolli que hoje entenderíamos como prosa ou discurso.

    Gêneros Cuícatl e tlahtolli

    Mas o que era a poesia na cultura náuatle, que significado tinha a palavra para o homem mesoamericano? Existiam vários tipos de in xóchitl, in cuícatl, flor e canto, caracterizados principalmente por difrasmos e paralelismos; os primeiros condensam ideias amplas em palavras curtas, os últimos repetem a mesma estrutura sintática com a alteração de algum elemento.

    instagram story viewer

    Quanto aos tipos de em xóchitl, em cuícatl temos 7: os teotlatolli que tratavam da origem do mundo e da designação dos deuses; os teocícatl que deveriam exaltar os deuses; os xopancuícatl que estavam voltados para a vida e felicidade; o xochícuicatl que falou sobre bondade e fraternidade (um exemplo é Nezahualcóyotl com a música citada acima); os yahocuícatl que eram canções de guerra; o icnocuícatl que se traduz como canções tristes; e o cuecuechcuícatl, referente à provocação.

    Como exemplo do tlahtolli, encontra-se no Teoamoxtli ou Livro Divino das Origens, nele está o mito de "Os sóis ou eras que existiram", pode-se ver que desde o pensamento O mundo náhuatl já havia existido várias vezes e que o fim de cada uma exigia a destruição –isso se explica pelos fenômenos naturais e pela forma como percebiam o tempo–. Nesse sentido, a interpretação do tempo dos povos mesoamericanos foi cíclica, mas cambiante, um pouco como uma espiral.

    Em "Os sóis ou eras que existiram" a primeira estrofe diz:

    É muito comum a figura repetitiva nos escritos nahuas, uma espécie de anáfora que constrói uma narrativa profunda que dá sentido, não apenas ao mito, mas à grande variedade de histórias que foram transmitidas oralmente, assim como o resto das literaturas antigas no mundo.

    Exemplos que refletem a história vivida por uma cultura

    O que aconteceu com a chegada dos conquistadores? As canções eram para os advogados nahuas uma forma de se expressarem antes dos acontecimentos, os icnocuícatl ou canções tristes começaram a fazer real sentido. Não só foram escritos e recontados mitos sobre a origem, mas também sobre a queda do império asteca, presságios que perturbaram a mente dos colonos e, principalmente, de Moctezuma, o último imperador Asteca. Ele e Cortés entraram para a história como adversários, este último com a ajuda de um nativo conhecido: "La Malinche" que no México é a personificação da traição, mesmo o adjetivo "malinchista" designa aquela pessoa que rejeita o que é seu e prefere o que é estrangeiro. Um dos presságios que chama bastante atenção:

    O que hoje é conhecido como "A Lenda de La Llorona" foi resgatado desde então. É um símbolo de identidadeinegavelmente mexicano; que, embora hoje tenha recebido conotações “aterrorizantes”, expõe a inquietação dos povos indígenas, em que uma mãe gritava pela perda de seus filhos.

    Diante das guerras, os mexicas permaneceram valentes, mas a dor e a angústia eram mais fortes. Nota-se a seguinte canção triste que reflete a ansiedade dos nativos em um poema chamado "Os últimos dias do sítio de Tenochtitlan":

    Muito foi destruído, os sobreviventes tiveram que se adaptar ao novo tradições, alguns frades missionários promoveram a combinação de costumes e modos de vida. Houve uma inegável fusão religiosa, linguística, social e cultural que até hoje se conserva. O pensamento nahua procurou sobreviver no linguagem, na visão de mundo dos povos indígenas e suas tradições.

    Os expoentes mais relevantes da literatura náuatle são Nezahualcóyotl e Nezahualpilli, ambos foram tlatoanis (governantes do império), pai e filho, pois nem todos estavam qualificados para escrever, filosofar, poetizar. Foi na oralidade, nos mitos e no quotidiano que se transmitiram muitas das criações que hoje se transmitem. Não conhecemos os autores específicos, mas foram a identidade de um povo que é o suporte da identidade mexicano.

    Bibliografia consultada

    Garibay Kintana, A. M., & Leon-Portilla, M. (2015). Visão dos derrotados. Relações indígenas da conquista. México: UNAM.

    Nuvem de tags
    • Confiabilidade
    • Resistência Elétrica
    Avaliação
    0
    Visualizações
    0
    Comentários
    Recomende aos amigos
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    SE INSCREVER
    Inscreva-se para comentários
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • Literatura
      04/07/2021
      Resumo do livro The Marketing War
    • Empresas que realizam atividades isentas de impostos ou isentas de impostos
      Contabilidade
      04/07/2021
      Empresas que realizam atividades isentas de impostos ou isentas de impostos
    • Aulas De Espanhol
      04/07/2021
      Exemplo de verbos intransitivos
    Social
    8481 Fans
    Like
    7625 Followers
    Follow
    7769 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    Administração
    Aulas De Espanhol
    Sociedade.
    Cultura.
    Ciência.
    Conheça Nos
    Psicologia. Principais Definições
    História. Principais Definições
    Exemplos
    Cozinha
    Conhecimento Básico
    Contabilidade
    Contratos
    Css
    Cultura E Sociedade
    Curriculum Vitae
    Direito
    Projeto
    Arte
    Trabalho
    Enquetes
    Ensaios
    Escritos
    Filosofia
    Finança
    Física
    Geografia
    História
    História Do México
    Asp
    Popular posts
    Resumo do livro The Marketing War
    Literatura
    04/07/2021
    Empresas que realizam atividades isentas de impostos ou isentas de impostos
    Empresas que realizam atividades isentas de impostos ou isentas de impostos
    Contabilidade
    04/07/2021
    Exemplo de verbos intransitivos
    Aulas De Espanhol
    04/07/2021

    Tag

    • Conhecimento Básico
    • Contabilidade
    • Contratos
    • Css
    • Cultura E Sociedade
    • Curriculum Vitae
    • Direito
    • Projeto
    • Arte
    • Trabalho
    • Enquetes
    • Ensaios
    • Escritos
    • Filosofia
    • Finança
    • Física
    • Geografia
    • História
    • História Do México
    • Asp
    • Administração
    • Aulas De Espanhol
    • Sociedade.
    • Cultura.
    • Ciência.
    • Conheça Nos
    • Psicologia. Principais Definições
    • História. Principais Definições
    • Exemplos
    • Cozinha
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.