30 exemplos de expressões com Get
Exemplos / / October 01, 2023
Você precisa de exemplos. Nós os temos.
O verbo pegar Faz parte de múltiplas expressões e frases chamadas informais em inglês expressões idiomáticas qualquer frases prontas. Essas expressões são compostas por pegar + uma ou mais palavras e fazem parte da linguagem oral informal e, em determinados contextos, também escrita. Por exemplo: Você me pegou; pego! / Me pegou; capturado!
- Veja mais em: Verbo “pegar”
Expressões com pegar e seu significado
Algumas expressões com pegar são:
- mexa-se. Significa “apresse-se”. Por exemplo: Mexa-se ou chegaremos atrasados./ Depressa ou chegaremos atrasados.
- comer alguma coisa. Significa “comer uma mordida”. Por exemplo: Doente comer alguma coisa e saia imediatamente. / Vou dar uma mordida e sair imediatamente.
- ficar preso no trânsito. Significa “ficar preso no trânsito”. Por exemplo: Desculpe estou atrasado; ficou preso no trânsito./ Desculpe o atraso; Eu fiquei preso no trânsito.
- dê uma olhada. Significa “ver”, “vislumbrar”. Por exemplo: Nós apenas tive um vislumbre da estrela na multidão./ Apenas vislumbramos a estrela na multidão.
- entender (alguém) errado. Significa “compreender mal”. Por exemplo: por favor não me entenda mal; Não sou contra ninguém./ Por favor, não me entenda mal; Não sou contra ninguém.
- obter a essência de. Significa “captar ou compreender a essência de algo, o cerne da questão”. Por exemplo: Você fez entenda a essência do que ele estava dizendo?/ Você entendeu a essência do que ele disse?
- conhecer. Significa “conhecer”, “vir a conhecer”. Por exemplo: Eles nos deixaram sozinhos para conhecer./ Eles nos deixaram sozinhos para nos conhecermos.
- ir dormir. Significa “adormecer”. Por exemplo: Fui para a cama mas não consegui ir dormir./ Fui para a cama, mas não consegui dormir.
- livrar-se de. Significa “livrar-se de”. Por exemplo: Vamos livrar-se de todos aqueles jornais velhos./ Vamos nos livrar de todos aqueles jornais velhos.
- pegue. Significa “compreender algo”. Por exemplo: Desculpe, eu não pegue; você poderia explicar isso de novo?/ Desculpe, não entendi; você poderia explicar novamente?
- entrar com. Significa “entrar em”, “estar junto com”. Por exemplo: O jovem entrei com uma multidão ruim e acabou se metendo em problemas./ O menino se envolveu em más companhias e acabou se metendo em encrencas.
- queimar os dedos. Significa “ter uma experiência ruim e pagar as consequências”. Por exemplo: Infelizmente, nós queimamos nossos dedos e perdemos todas as nossas economias. / Infelizmente, tivemos que arcar com as consequências e perdemos todas as nossas economias.
- controlar algo. Significa “compreender”. Por exemplo: Eu não consigo controle-se física. / Parece que não consigo entender física.
- sentir algo. Significa “ter uma ideia”, “compreender algo”. Por exemplo: Ele está tentando sinta o que o aplicativo pode fazer./ Você está tentando ter uma ideia do que o aplicativo pode fazer.
- não diga uma palavra. Significa “não poder dizer uma palavra”, “não poder colocar um sanduíche”. Por exemplo: Meus amigos estavam conversando tanto que eu não conseguia uma palavra nos limites. / Meus amigos conversavam tanto que eu não conseguia dizer uma palavra.
- obter uma carga de algo. Significa “desfrutar muito de algo”. Por exemplo: Ei recebi uma cobrança de trabalhando nesta equipe./ Gostei muito de trabalhar com esta equipe.
- obter um atestado de saúde limpo. Significa “receber a aprovação”. Por exemplo: O projeto tem tenho um atestado de saúde limpo do chefe./ O projeto obteve a aprovação do patrão.
- consertar. Significa “descobrir”, “ter uma ideia”. Por exemplo: A Força Aérea Real está tentando consertar a localização exata do avião./ A Royal Air Force está tentando determinar a localização exata do avião.
- coloque (todos) seus patos em uma fileira. Significa “organizar”, “preparar”. Por exemplo: A empresa precisa coloque todos os seus patos em fila antes da auditoria./ A empresa precisa colocar seus negócios em ordem antes da auditoria.
- Veja também: Frases com o verbo “pegar" em inglês
Expressões com pegar + substantivo
Existem inúmeras expressões com pegar + substantivo precedido por um artigo ou determinante:
vai cortar o cabelo corte de cabelo |
obter um empréstimo obter um empréstimo |
obter uma resposta receber uma resposta |
arrume um emprego conseguir um trabalho |
receber uma mensagem receber uma mensagem |
conseguir um aumento salarial conseguir um aumento salarial |
obter uma promoção ser promovido |
levar um choque Ficar chocado |
pegue o telefone / porta atender o telefone/porta |
Por exemplo: Ei obtive uma resposta do conselho./ Recebi uma resposta da diretoria.
- Pode ajudá-lo: Frases úteis em inglês
Expressões com pegar + adjetivo
Existem inúmeras expressões com pegar + adjetivo ou comparativo. Essas expressões têm o significado de “mudar de estado”, “virar”. Por exemplo: escurecer(escurecer).
Pegar também pode ser seguido por particípio passado, que funciona como um adjetivo. Estas expressões são equivalentes a uma frase em voz passiva. Por exemplo: “Fui roubado” Equivale à:"Eu fui roubado." / Me roubaram.
ficar chateado ficar chateado, ficar chateado |
ficar furioso raiva |
se acostumar Acostume-se |
ficar irritado ficar com raiva, ficar irritado |
ficar doente ficar doente |
ser demitido ser demitido |
fica bem para ficar bom |
ficar difícil ficar difícil |
ficar mais quente ficar mais quente |
Por exemplo: Espero que meu amigo fica bem breve./ Desejo que meu amigo melhore logo.
- Pode ajudá-lo: Diálogos curtos em inglês
Expressões gíria em inglês com pegar
Existem expressões com pegar que fazem parte do gíria (linguagem muito informal ou gíria em inglês). Por exemplo:
- arranjar uma vida! É utilizado quando se deseja dizer ao interlocutor para não se concentrar em coisas sem importância que não lhe dizem respeito. Isso se traduz em “ter uma vida”.
- se perder!É usado para expressar raiva; quando você não quiser mais ver o interlocutor. É traduzido como “desaparecer”, “se perder”.
- recompor-se! É utilizado para expressar ao interlocutor que controle suas emoções e aja com calma. Isso se traduz como “controle-se”.
Siga com:
- Interjeições em inglês
- O verbo modal “poder" em inglês
- “Preferiria" e "Tive melhores" em inglês
- Frases com verbos terminados em “-ed”