Exemplu de cuvinte omografe
Cursuri De Spaniolă / / July 04, 2021
Cuvintele omograf sunt cele care au aceeași scriere, dar semnificația lor este diferită.
Exemple de cuvinte omografe:
Hoop = Barilului îi lipsește un cerc.
Hoop = Today I hoop the land, a spus țăranul.
Argos = oraș grecesc antic.
Argos = animal mitologic învins de Hermes
Arica = albină sălbatică
Arica = oraș portuar din Chile
Arras = gaj sau garanție pentru contract sau căsătorie
Arras = oraș francez
Alpaca = animal din Peru
Alpaca = metal alb similar cu argintul
Alicante = tip de șarpe otrăvitor
Alicante = orașul Spaniei
Alfaneque = fel de cort
Alfaneque = șoim african
Aliaj = amestec de metale
Alear = a muta aripile
Moose = derivă din ridicarea ceva
Moose = animal rumegător cu coarne mari
Coin = face monede
Coin = a pune o pană
Ancón = sinuozitatea într-un râu
Ancón = populația din Peru
Amo = proprietarul unui animal
Amo = dragoste la verbul prezent
Arm = a lua arme
Asambla = Asambla
Armando = numele persoanei
Armando = obține sau traficează arme
Accept = respecta un ordin
A rămâne = a omagia
Babia = denumire derogatorie pentru persoanele distrase
Babia = zeița siriană a tinereții
Slime = saliva sau deversare groasă, vâscoasă
Baba = oraș ecuadorian
Găleată = găleată cu apă
Găleată = „degeaba” sau „degeaba”
Bobo = pasăre dispărută
Bobo = persoana distrăgea sau ascundea
Bolillo = tip de pâine sărată
Bobină = instrument de țesut din lemn
Bullet = proiectil metalic
Bala = conjugation of the verb balar de un cordero in present time
Boot = Sari mingea.
Boot = Bootul militar.
Barrita = Bar in diminutive
Barrita = Elephant sound
Mud = cos facial
Noroi = lut umed
Cod = Regulament sau lege
Cod = hieroglif sau parolă
Alergare = trăgând ceva
Running = sprinter running
Canal = linia de apă
Canal = canal de televiziune
Preot = ministru de cult
Cure = Legat de medicină
Anger = Anger
Holeră = Boală
Curent = Putere luminoasă sau electrică
Curent = cu calitate slabă și valoare redusă
Caracter = temperament
Caracter = literă sau număr
Cobra = șarpe
Cobra = act de colectare a banilor
Coada = coada animalului
Lipici = lipici pentru lemn
Cuie = Șurub metalic de construit
Cuisoare = Condiment de gătit
Qatar = (sau Qatar) țară arabă
Degustare = degustare de vinuri sau alimente
Frânghie = buclă
Coardă = măsură geometrică
Shaping = bază de beton
Shake = efect de shake
Cocos = fructul cocosului
Coco = creatură a mitului popular
Coma = derivat din mâncare
Coma = starea vegetativă a unei persoane bolnave
Închidere = Toluca este aproape de Mexic
În apropiere = Grădina mea are un gard
Calea = Calea este lungă
Camino = Merg încet pentru a nu obosi
Chile = țară
Chile = fruct de plantă
Cec = factură de schimb sau factură
Check = derivat din check sau review
Cadou = Deferință pentru un bărbat
Cadou = Abilitate specială
Digital = tip de tehnologie
Digital = plantă de proprietăți medicale
Dante = tip sau specie de tapir
Dante = relativ la a da
Dementar = a te face să-ți pierzi mințile
Dementar = amintiți-vă să menționați
Sport = exercițiu sau joc
Sport = act de deportare a cuiva
Dexteritate = dexteritate
Dexteritate = graba sau etanseitatea
Duerno = recipient din lemn
Somn = falduri tipărite băgate una în cealaltă
Donează = derivat din donație
Gogoasa = masa rotunda de faina
Zeciuiala = locuitor al provinciei zecimii
Zeciuiala = persoana care plateste zeciuiala
Dreptaci = persoana care folosește mâna dreaptă
Dreptaci = persoană bine instruită sau cu înaltă calificare
Ecuo = ceva drept
Ecuo = oraș italian antic
Ecologie = studiul mediului
Ecologie = studii clinice de ecou cu ultrasunete
Franco = nativ din Franța
Frank = pasaj liber sau sinceritate
Pisica = Pisica este în curte
Pisică = Am cumpărat un cric pentru mașina mea
Rodie = fruct
Granada = Orașul Spaniei
Fă = Fă ceea ce comand.
Haz = Indiecita poartă un pachet de bețișoare
Haya = Vine să aibă
Fag = Tipul de lemn
Imam = lider religios
Magnet = piatră magnetică
Linie = Linie de pescuit
Linie = Urmă geometrică
Llama = animal
Flacăra = foc
Lima = Capitala Peru
Tei = citrice
Mâna = Toți ridicăm mâinile
Mână = Avem nevoie de o mână de hârtie
Mango = fruct
Mâner = mâner pentru unelte sau articole de bucătărie
Suma = suma de bani
Suma = a ajunge pe ceva sau animal
Mozaic = boală congenitală
Mozaic = placă ceramică pentru finisare
Morada = camera casei
Violet = tip de culoare
Meter = măsura distanței
Metro = referindu-se la metropola
Chuck = tip maimuță
Mandrina = instrument rotativ
Smântână = grăsime din lapte
Nata = se referă la locul nașterii
Nimic = inexistența a nimic
Nimic = mișcare în apă
Office = document oficial
Ocupație = lucru manual
Computer = Computer
Computer = Persoană care acomodează
Paste = Oaia pășește liniștită pe câmp
Pasta = Luis a aranjat pastele pentru cartea sa
Paste = Vom lipi fotografiile în album.
Lovirea = Animalele nu trebuie lovite (lovite)
Vârful = vârful unei sticle
Cioc = gura păsărilor
Pas = mers
Paso = a trece în verb prezent
Prezent = cadou
Prezent = timp prezent
Platon = filosof grec
Platon = farfurie mare
Stivă = de apă
Stack = container curent
Trombocit = formarea de sânge
Placă = placă din orice material
Plan = realizează proiectul
Alunecare = zbura fără motor sau impuls
Stafide = a muta ceva
Stafide = struguri uscați
River = Au trecut râul înotând
River = Râd din suflet
Rosa = plantă
Roz = culoare
Mouse = Animal rozător
Mouse = periferic computer
Radio = receptor de semnale radio
Raza = Element chimic
Real = adevărat
Real = regim monarhic
Sierra = specie de pește
Ferăstrău = lama zimțată
Sare = clorură de sodiu
Sal = imperativ să pleci
Scaun = artificiu pentru șezut
Silla = oraș antic coreean
Sergent = instrument de tâmplărie
Sergent = grad militar
Tibia = osul corpului
Cald = ușor cald
Sept = os nazal
Partiție = bloc de granit
Navigare = Am o barcă cu vele
Lumânare = În bucătărie există o lumânare aprinsă
Vino = verba trecută a treia persoană
Vin = extract de struguri fermentat
Vă poate interesa:
- Cuvinte homofone.
- Cuvinte omonime.