Definícia románskych jazykov
Rôzne / / July 04, 2021
Javier Navarro, v aug. 2018
Jazyky majú určitú podobnosť so živými bytosťami, pretože sa rodia v určitom okamihu a časom sa vyvíjajú a vyvíjajú. V tomto transformačnom procese niektoré jazyky vyhynuli alebo sa transformujú.
Latinčina je pôvodom rôznych románskych jazykov
Romantické jazyky, nazývané tiež románske jazyky alebo novolatinské jazyky, tvoria a rodina lingvistika, pretože všetky majú rovnaký pôvod, latinčinu. Hlavné jazyky patriace do tejto rodiny sú: španielčina, taliančina, francúzština, portugalčina, katalánčina alebo rumunčina.
Gramatické štruktúry všetkých z nich majú pozoruhodné podobnosti, pretože sú odvodené z latinčiny.
- Slovo januarius v portugalčine je janeiro, v taliančine gennaio, vo francúzštine janvier a v španielčine január.
- Prívlastok bonum v latinčine sa stáva dobrým v španielčine, dobrým v taliančine a bon v katalánčine.
- V susednej francúzštine je to voison, v portugalčine vizinho a v katalánčine veí.
Podobnosti medzi rôznymi románskymi jazykmi sú všetkého druhu, pretože zdieľajú abecedu, lexikálne podobnosti a vlastnosti. gramatická (gramatická zhoda medzi podstatnými menami a prídavnými menami je ďalšou zo spoločných charakteristík jazykov Románsky).
Väčšina etymológií rôznych románskych jazykov pochádza z latinčiny a v menšej miere z gréčtiny. V tomto zmysle je potrebné vziať do úvahy, že: civilizácia Roman bol založený na hodnotách a tradíciách gréckej kultúry.
Od rozšírenia latinčiny po vznik románskych jazykov
Rímska civilizácia rozšírila svoje rozsiahle panstvá cez Stredozemné more. Vojenskú prítomnosť sprevádzal kultúrny rozmach na veľkých územiach. Týmto spôsobom sa latinčina stala hlavným prostriedkom spoločnosti komunikácia na povodie Stredomorský.
Keď sa Rimania zmiešali s pôvodnými obyvateľmi Pyrenejského polostrova, nastal proces nadvlády a súbežne s tým výmena kultúrne. Obyvatelia Hispánie sa učili Jazyk dominujúcej civilizácie, latinsky.
Jeho spôsob rozprávania bol však zvláštny, pretože došlo k fúzii medzi pôvodnými rodnými jazykmi a latinčinou.
Tento spôsob rozprávania bol známy ako vulgárna latinčina a rozšíril sa po celej Hispánii
Takže latinčina vo svojej vulgárnej verzii je vzdialeným pôvodom španielčiny a rôznych románskych jazykov.
Zatiaľ čo námetové národy komunikovali vulgárnou latinčinou, menšina z nich populácia používal kultivovanú latinčinu. Táto verzia bola použitá aj v písanie, ale keď Rímska ríša začal pomalý proces úpadku kultivovanej latinčiny. Týmto spôsobom sa okolo roku 1000 na Pyrenejskom polostrove už hovorilo a písalo španielsky v starej verzii.
Foto: Fotolia - Aytuncoylum
Témy v románskych jazykoch