Vzor žiadosti
Karty / / July 04, 2021
Termín Prihláška je to mätúce a v španielčine nie veľmi zrozumiteľné. Odvodené z anglického „prihlášky“ (prihláška) a odkazuje na každú formálnu žiadosť.
Preto by sme v španielčine mali uprednostniť výraz Prihláška (rozpočty, zamestnanosť, príspevky atď.) k anglicizmu v List žiadosti.
Ak potrebujeme napísať esej v angličtine, použijeme termín aplikácia list odkazujúci sa na formálne žiadosti, pred vládou alebo obchodnými inštitúciami alebo vzdelávací.
Vzor žiadosti v španielčine:
Mexiko DF. 24. októbra 2005 C. Náčelník štábu Dolu podpísaný som vyštudoval manažment a mám špecializáciu na správu zásob, ktorá má - môže pracovať v rôznych spoločnostiach koordinujúcich vstup a výstup tovaru v departementoch skladom. Okrem poznania najmodernejších počítačových aplikácií pre správu zásob. Mám preukázateľné 10-ročné skúsenosti s týmito činnosťami, a preto vám píšem so žiadosťou pozíciu vedúceho skladu vo vašej prestížnej spoločnosti, ktorá vám dá k dispozícii moje vedomosti a skúsenosti. Bez akýchkoľvek ďalších podrobností vám zostávam k dispozícii úplne. |
Príklad žiadosti v angličtine:
Mexiko DF. 24. októbra 2005 Osobný manažér Ja, signatár tohto listu, som vyštudoval manažment so špecializáciou na správu skladu; vďaka tomu som mohol pracovať v rôznych podnikoch, pri obchodovaní so vstupom a výstupom. Tiež som sa oboznámil s najaktuálnejším softvérom na správu inventára. Pokiaľ nebudem mať inú záležitosť, ponechám si úplne tvoju. Angel Dominguez Peron |