20 Primeri memoranduma
Miscellanea / / July 04, 2021
A memorandum (izraz iz latinščine, ki v španščini priznava izraz „memorandum“) je pisava, ki na splošno kroži na področju pisarne in druge delovne okoliščine, prek katerih se o nečem dobijo informacije ali se članom združenja dajo nekatera posebna navodila organizacija.
Čeprav je to lahko kakršna koli oblika izjava ali sporočilo, vprašanje njegove formalne strukture daje memorandumu veliko korist, ker je sporočilo jasno in ker je njegova objava registrirana, kar določa pošiljanje te komunikacijo.
Memorandum je v kadrovskih dokumentih Poslovno, eden manj formalnih, ker ima povsem notranji poklic, vendar ne zaradi tega ni nepomemben, nasprotno, nekaj si je treba zapomniti in zelo pomembno je, da sprejemnik razume, kaj se govori v tistem trenutku.
Čeprav je memorandum razmeroma neformalen, ima običajno strukturo, organizirano na naslednji način:
- dopisnica, ki identificira podjetje ali organizacijo,
- ime dokumenta,
- a številko,
- datum,
- naslov,
- besedilo,
- slovo in,
- pošiljatelj.
Sčasoma se lahko tudi pojavijo
različne priloge in kopije, ter podpis in hierarhični položaj pošiljatelja, tako da je njegov / njen odgovornost.Memorandum je mogoče podpisati tudi med različnimi podjetji ali organizacijami, tudi med državami, in se zdaj imenuje "memorandum o soglasju", kar je v praksi kot sporazum. Njegov podpis je izrecna volja strank, da izvedejo določene ukrepe, ki bodo na primer vodili do podpis komercialne pogodbe, ki je iz nekega razloga ni mogoče uveljaviti v času podpisa pogodbe memorandum.
Je izjava volje ali namere z večjo etično vrednostjo kot zavezujoč pravni učinek za stranke. Memorandum o soglasju lahko podpišejo tudi javna podjetja, tudi države, ki želijo doseči diplomatske cilje.
Tu so primeri beležk (nekateri so bili skrajšani).
Primeri beležk
1) Quito, 19. januarja 2009
MINEUR S.A. Avenida Los Frutales št. 130
Quito, Ekvador
Za: Luis Fabián Díaz, operater
ING. Mario Cesar Vallejos nadomestna slika
Zadeva: Huda disciplinska kršitev
Obveščamo vas, da boste kaznovani za dogodke, ki se med vami in sodelavcem zgodijo v delovnem času. Povabljeni ste v pisarno šefa kadrovske službe, da se odpustite.
Lep pozdrav
Ing. Mario Cesar Trinidad, nadzornik rastlin
2) Mehika D. F., 13. oktober 1995, ALCALANA S.A., Paseo de la Fortuna 205, Iztapalapa, México, D. F. C. P. 09010, Memorandum - Za: Claudio Ledesma, vodja kadrovske službe, Od: Damián Leyes, Zadeva: Srečanje ob koncu leta.
Delovna skupina te družbe bo letno zasedanje 15. decembra 1995. Ta dan bo sestavljen iz razprave o idejah, ki bodo omogočile izboljšanje storitve, ki jo ponuja naša organizacija. Vaša pomoč in pomoč vsakega člana skupine je nujna.
Lep pozdrav, Damián Leyes, generalni direktor
3) Igesar Corporation
Memorandum št. 001
Lima 26. novembra 2012
Za: g. Sergio Ortiz - področje vzdrževanja, Zadeva: zamuda
Obveščamo vas, da ste 25. novembra letos storili napako, ker ste pozno prispeli v to podjetje. Spomnim vas, da je čas za vstop v vaše delovno območje 11:00 in imate toleranco največ 10 minut. Ker to dejanje storite prvič, bo ta memorandum omejen na budnico. Če se ta prekršek ponovi, bo družba ustrezno ukrepala.
Lep pozdrav
Martin Ramírez Galván, nadzornik rastlin
4) ČLEN 1 - Odobriti "Memorandum o soglasju med vlado Argentinske republike in vlado Islamske republike Iran o vprašanjih, povezanih z napadom terorista na sedež AMIA v Buenos Airesu 18. julija 1994 ", ki je sestavljen iz devetih (9) člankov, katerih overjena fotokopija v farsi jeziku, španščini in angleščini sedanji zakon.
5) Memorandum o soglasju med Petróleos de Venezuela, S.A. in Petroperú: […] V nadaljnjem besedilu PDVSA in PETROPERU se lahko imenujeta skupaj "pogodbenici" in posamično kot "pogodbenica" se strinjata, da bosta podpisali ta memorandum o soglasju (v nadaljnjem besedilu "memorandum"), v skladu z naslednjimi določbami: […].
6) Namen tega memoranduma o soglasju je združiti moči za načrtovanje, razvoj in izvajanje skupnih ukrepov v letu 2007 Kolumbija v (posebna tema) in podpirati produktivne pobude Kolumbijcev pod vodstvom SENA, prispevanje k zmanjšanju revščine z razvojem dejavnosti in projektov, ki omogočajo gospodarsko rast in socialni v Kolumbiji.
7) M E M O R A N D O DP. PJ. Št. 07
Za vednost direktorjev, uslužbencev in delegatov DPPJ.- | Izdelal: Dr. Pedro E. Provincialni direktor Trotta |
La Plata, 14. april 2009. - |
PREDMET: NAVODILO ZA IZVAJANJE DPPJ S PONOVNO PATRONACIJO. - TO NADOMESTI MEMORANDUM DPPJ št. 0035 z dne 2. decembra 2008. -
Glede na iztek roka, določenega za preregistracijo gospodarskih družb in civilnih združenj (določba št. - 70/08), in določb Resolucije št. 08/15 Ministrstva za pravosodje in določbe št. 5/08; kot tudi navodila, ki so bila podana z memorandumom št. 035 z dne 2. decembra 2008 in je od njegove izdaje preteklo dovolj časa, kar zadeva skrbnike, da prilagodijo svoje predstavitve in razmišljajo o posebnih situacijah; darilo se izda tako, da so postopki prilagojeni naslednjim navodilom:
8) MEMORANDUM DPT - 005
Barranquilla, 8. avgusta 2012
ZA: gospodična Mirlis, Martínez,
OD: Oddelek za nadaljnje izobraževanje
Zadeva: Seminar
V odgovor na vašo zahtevo vas obveščamo, da se seminar za podporo strankam, ki vas zanima, začne 12. decembra Avgusta in se konča 15. avgusta, neprekinjeno od 9:00 do 15:00, stane 80.000 USD in vključuje prigrizke in spomine na enako.
Lep pozdrav
Oddelek za nadaljnje izobraževanje
9) MEMORANDUM 19-19-2014. Okrožni finančni sekretar Datum: 19. junij 2014 Za: Miriam Güiza Patiño, vodjo likvidacijskega urada; William Bohórquez Sandoval, vodja inšpekcijskega urada, Uprava za davke na proizvodnjo in potrošnjo. Od: Namestnik direktorja davčnega pravnega vira Referenca: Vaša poizvedba je bila vložena pod številko 2013IE31361 z dne 11-29-2013. Teritorialnost davka na industrijo in trgovino pri opravljanju komercialne dejavnosti v drugih jurisdikcijah. V skladu s črkama b in c 30. člena odloka okrožja št. 545 z dne 29. decembra 2006 je ta poddirektorski organ odgovoren za splošna in abstraktna razlaga predpisov o okrožnem davku, ki ohranja doktrinarno enotnost okrožnega davčnega urada v Bogoti -DIB-. Pozdravi Atte. Miguel Gómez, revizor.
10) MEMORANDUM ZA: Dra. Patricia Rivera Rodríguez podsekretarka za korporativno upravljanje Od: dr. Ernesto Cadena Rojas direktorica pravnih zadev Datum: 14. januar 2009 PREDMET: Zahteva za odziv na pregled in odobritev osnutka resolucije, s katero resolucija 498 z dne 9. decembra, 2009. Spoštovani zdravnik: Direktorat za pravne zadeve odgovori na zahtevo za pregled in odobritev osnutka resolucije, s pomočjo katere Spremenjena je Resolucija 498 z dne 9. decembra 2009, kjer je sestanek opravljen v poskusnem roku in a sestanek.
11) Memo-003. Za: Carlos Villanueva Fuentes, računovodski asistent. Od: Remberto Suárez Arteaga, GENERAL MANAGER. Zadeva: Razrešitev. Zaradi ponavljajočih se pritožb zaradi njegove neustreznosti in predanosti delu ga vodstvo obvesti o poti Bolj prisrčno je, da morate 9. avgusta ob 7.00 z oddelka za človeške talente prevzeti odpustnico.
12) Magdalena del marec 07. marec 2013 GFE-2013-225 Za: Oddelek za proizvodnjo in prenos električne energije - namestnik vodje regulacije tarif Od: Upravljanje inšpekcijskega nadzora električne energije. Zadeva: Analiza komentarjev agentov SEIN na vnaprej objavljeni projekt tehničnega postopka "Prihodki, Sprememba in odstranitev objektov v referenci SEIN: Memorandum GART-0106-2013 SIGED Datoteka 201300035662 Z veseljem se obrnem na vas pozdravljamo in vam v prilogi pošiljamo tehnično poročilo UGSEIN- 96-2013, povezano z zadevo, kot zahteva dokument iz Referenca. Zgoraj omenjeno poročilo je bilo prek SIGED v referenčni datoteki poslano uporabniku UTD_GART (dokumentacijski postopek GART). Lep pozdrav, Martín Vázquez, direktor.
13) MEMORANDUM RAZUMEVANJA RAZISKAVE, RAZVOJA IN INOVACIJSKEGA SISTEMA INOVACIJSKI PODSISTEM ZA UPORABO IN ODOBRITEV IKT V VLADI, República de Colombia - Bogotá D.C., februar 2014 Ministrstvo za informacijske in komunikacijske tehnologije Memorandum o soglasju o pravicah Avtor: Ministrstvo za informacijske tehnologije in komunikacijski načrt Vive Digital: Hugo Sin Triana - vodja R + D + i S sodelovanjem CINTEL. NACIONALNA PRAVNA URAD
14) Memorandum 468. Datum: Bogota, D.C., 8. maj 2007. Za: dr. Alba Esther Villamil Ocampo. Nacionalni direktor kadrov. Dr. Margarita María Salazar Roldan. Vodja oddelka za kadrovske zadeve v sedežu Medellín. Sklic: Vaša dokumenta DNP-518 in DPM-0384 iz leta 2007. Zahteva po konceptu za opustitev položaja.
Spoštovani zdravniki: Pozornost na referenčne urade, prek katerih se zahteva poenotenje meril glede uporabe kazni C-1189 iz leta 2005 ustavnega sodišča in postopki, ki jih je treba izvesti za razrešitev uradnikov zaradi upravne opustitve položaja, obveščam vas naslednje:
15) MINISTRSTVO ZA ENERGETSKE RUDE Memo-1157-2014 / MEM-DGAAE Sr (a). EDWIN EDUARDO REGENTE OCMIN Direktor DIREKCIJE DGAAM-GRAL. O AMBI ZADEVAH PREDMET REFERENCE TEHNIČNEGA MNENJA: Datoteka št.: 2415186 DATUM 29.10.2014 18:45 Z veseljem vas nagovorim, da vas napotim Končno tehnično mnenje o oceni upoštevanja načrta za delno opustitev rezervoarja za gorivo 66 326 litrov tekočine DB5, ki jo je predstavil Consorcio Minero Horizonte S.A. (Neposredni potrošnik), v zvezi s tem je priloženo poročilo Št. 630-2014-MEM / DGAAE / DGAE / RCS / MSB. Lep pozdrav, EDWIN EDUARDO REGENTE OCMIN.
16) Asunción, 30. september 2014
ZA: EXCMO. PREDSEDNIK RCA. IN GLAVNI UKAZ FF.AA. NARODA
DON HORACIO VOZIČKE JARA
OD: PREDSEDNIK KROGA UPOKOJENCEV FF.AA. NARODA
CNEL. DEM (R) AMANCIO SERVÍN RAMÍREZ
- Zahtevek premoženja vdov in dedičev pokojnih častnikov.
- Izplačilo 100% letnega dodatka za člane javne sile.
- Da partnerja še naprej prejemata pokojninsko premoženje v prostorih kroga upokojenih častnikov ff.aa. Naroda.
- Reševalno vozilo za uporabo članov kroga upokojenih častnikov oboroženih sil države.
- Klima v bronasti sobi.
- Upoštevanje zakona. 1.115 vklj. "E" se nanaša na celovito zdravstveno pomoč upokojenim častnikom in podoficirjem prek centralne bolnišnice ff.aa.
17) INFORMACIJSKI MEMORANDUM RAČUNA PRIHRANKOV V TUJIH VALUTAH (Ta dokument je bil pripravljen na podlagi standardov in Japonski predpisi) Spoštovani kupec, Prosimo, pozorno preberite spodnje informacije, preden zahtevate izdelka. Varčevalni račun v tujih valutah je depozitni račun brez roka veljavnosti. Zaradi nihanja menjalnih tečajev je lahko znesek, ki je bil prvotno deponiran v valuti jena in spremenjen v tujo valuto, v času umika manjši, če je narejen v jenih. Na enak način tudi vloga, dana v tuji valuti in pretvorjena v drugo valuto, tvega izgubo glavnice, če se znesek dvigne v prvotni valuti.
18) MEMORANDUM Nº 007-08SD-IMPL Za: g. Mario Portocarrero Carpio generalni direktor g. Ramón Arévalo Hernández izvršni direktor Od: Fabricio Orozco Vélez, sekretar upravnega odbora Zadeva: Dogovori seje odbora št. 015 - 2008 z dne 9. in 8. avgusta Datum: 17. september 2008. Na seji odbora 17. septembra 2008 je bil dnevni red, ki ga je odbor odobril, in sprejeti sklepi naslednji: III. DOGOVORI III.7. Upravni odbor se je strinjal s Pravilnikom o notranjem delu, brez kakršnega koli posameznika S spoštovanjem, Fabricio Orozco Vélez Sekretar upravnega odbora
19) Memorandum št. MSP-TH-2014-9101-M Quito, D.M., 2. oktober 2014 TO: ga. Econ. Tatiana Margarita Villacres Landeta generalna koordinatorka za strateški razvoj v zdravstvu dr. Luis Santiago Escalante Vanoni nacionalna direktorica za obveščevalno zdravstveno dejavnost ga. Econ. Ana Cristina Mena Ureta nacionalna direktorica zdravstvene ekonomije ga. Mgs. Gabriela Lizeth Jaramillo Román generalna koordinatorka za strateško upravljanje ga. Ing. Andrea Vanessa Vasco Aguilar, nacionalni direktor upravljanja procesov g. Ing. Danilo Hernán López Villacís, nacionalni direktor za informacijske in komunikacijske tehnologije.
PREDMET: SMERNICE ZA PRIJAVO ZA ODSTOP STORITVE. Iz mojega premisleka: Sklic na Memorandum št. MSP-TH-2013-0334-TH z dne 5. februarja 2013, naj ponovim smernice mora upoštevati odstope strežnikov, za katere velja Organic Service of Service Javno:
20) Navodila za delo Omogočanje mednarodnega prometa v zveznih pokrajinah brez dogovora 4 od 5 REF / CUDAP: EXP: S01: __________________ EXPTE. IZVORNO ŠT. ______________ MEMORANDUM Št. ______ Kraj, Datum _________ DO: DIREKCIJA ZA IZDELKE ŽIVALSKEGA IZVORA KOORDINACIJA MLEČNIH IN ČEBELARSKIH OBRATOV: KOORDINACIJA TEMA KONTROLE AGRI-HRANE - (REGIJA) _______________________________________________________________________________ Zadeva: UMIK MEDNARODNE HABILITACIJE (prid. Potrdilo o usposobljenosti) Sporočeno je, da je treba zaradi ____ (razlog) ____ upoštevati umik kvalifikacije od __ (datum) _____ obrata, katerega podrobnosti so podrobno opisane spodaj: URADNA ŠTEVILKA: _________________________ SOCIALNI RAZLOG: ________________________________