Primer pogodbe o odstopu pravic
Pogodbe / / July 04, 2021
A pogodba o prenosu pravic, Gre za pogodbo, v kateri stranka nečemu dodeli pravice, ki jih ima, ne glede na to, ali gre za pravico ali materialni izdelek drugi osebi.
V tej pogodbi je stranka, ki zagotavlja zgoraj omenjene pravice, znana kot UPORABNIK in oseba, ki te pravice prejme kot ASSIGNOR.
Izvaja jo lahko fizična ali pravna oseba, ki mora biti pravilno identificirana.
Primer pogodbe o prenosu pravic:
Pogodba o odstopu pravic ki ga je na eni strani praznovala Juana Fernanda Salgado Méndez, ki bo v nadaljevanju imenovana "UPORABNIK", na drugi pa José Antonio Salgado Méndez, ki bo v nadaljnjem besedilu "IMENIK", ki se podreja določbam naslednje:
IZJAVE:
JAZ. "Odstopnik" izjavlja:
a) Bodite oseba, ki uživa vse svoje pravice, kot jih določajo zakoni države, kar lahko potrdijo priče, vključene v to pogodbo.
b) Namen te pogodbe je za dedne pravice, ki jih v skladu z zakonom prejme nad podjetjem “Salas Morgana S.A. de C.V., "
c) "PRAVICE" iz te izjave so popolnoma veljavne in zakonite.
d) Prenosnik ima polno pravno pooblastilo, da v korist "IMETNIKA" prenese celotno (100%) pravice, ki jih imate do zgoraj omenjenega podjetja in katerega koli njegovega dela, ki je izpeljati.
II "Prejemnik" izjavlja:
a) imeti popolnoma uveljavljene pravice v skladu z določbami nacionalne zakonodaje in biti del podjetja „Salas Morgana S.A. de C.V., ". kar dokazuje javna listina št. 69856 z dne 36. maja 2003, ki jo je ratificiral Lic. Manuel Esperon Méndez notar št. 563 zveznega okrožja Mexico City.
b) Pravni naslov mora biti v Mexico Cityju na naslovu Calle Monte Bello številka 36 col Riveles Del Istacalco.
c) imeti pravna pooblastila v skladu z določbami te izjave in se strinjati, da bodo prejeli skupne (100%) pravice.
d) Pravice, določene v Prilogi "A", ki je priložena tej pogodbi, in učinki, ki iz njih izhajajo.
III. Stranki izjavljata, da se strinjata in želita skleniti to pogodbo v skladu z naslednjimi določbami:
DOLOČBE:
Najprej. "Odstopnik" podeljuje v korist "PREJEMNIKA", vse njegove pravice, ki bodo prevzele 100% (sto odstotkov) pravic in obveznosti nad pravice iz Priloge "A", dodane k tej pogodbi, in tudi s katerim koli delom pravice ali okoliščine, ki ustreza temu enako.
Drugič- Skupni znesek dodanih pravic je 50.000.000,00 (PETDESET MILIJONOV PESOS M / N), ki so razčlenjeni in določeni v Prilogi "A" k tej pogodbi
Tretji. "Prejemnik" je dolžan pokriti ceno pravic, dodeljenih "UPORABNIKU", ki bodo deponirane v bančni instituciji, katere podatki so predstavljeni spodaj:
a) banka: (ime banke)
b) Vrsta in številka računa: (vstavite ustrezne podatke)
c) Ime imetnika računa: (vnesite ime imetnika pravice)
d) Depozitni bon ali bančna kartica bo v zakonite namene, ki se lahko pojavijo, delovala kot potrdilo o plačilu.
Četrtina.- Pogodbeni stranki se strinjata, da:
a) "Odstopnik" je dolžan zagotoviti vse informacije, ki so potrebne ali potrebne v zvezi z naslovi predmeta "PRAVICE" te pogodbe, pa tudi vse informacije, ki jih je mogoče najti oz potrebno.
Peti.- "UPORABNIK" se zaveže, da bo podpisal vse dokumente, potrebne za izvedbo postopka. postopek, potreben za izpolnjevanje zakonskih formalnosti za spoštovanje tega pogodbe.
Šesti.- V tem pododdelku stranke navedejo pravne naslove za prejem kakršnega koli obvestila ali obvestila:
a) "DODELOVALEC": Av. noúmeno številka 63 delegacija industrijske kolegije Cuajimalpa México D.F.,
b) Pri "IMENIKU": Calle Monte Bello številka 36 col Riveles Delegación Istacalco.
Sedmi.- Vsaka od strank bo plačala ustrezne pravice v alikvotni obliki v zvezi s to pogodbo.
Osmi.- "Odstopnik" bo izdal in dostavil "UPORABNIKU" davčne račune, ki potrjujejo pridobitev blaga, za katero velja Ta nasprotni pristop je v skladu s členoma 29 in 29-A Zveznega davčnega zakonika in drugimi davčnimi določbami primerno.
Deveti.- Pogodbeni stranki trdita, da ni nobene prevare ali slabe vere kakršne koli vrste, ki bi kršila voljo strank ali bi jo lahko kršila.
Deseti.- V primeru kakršnih koli sporov se obe strani izrecno strinjata, da se podrejata sodiščem zveznega okrožja Mexico City.
Potem ko sta stranki prebrali to pogodbo in imeli za priče gospoda Alfonsa Izvodi Corona Rivas in Gabriel Contancio Lugo bodo v dvojniku podpisani v Mehiki D.F. do 25. junija, 2012.
"UPORABNIK" "UPORABNIK"
Podpis Podpis
"PRIČA 1" "PRIČA 2"
Podpis Podpis