Koncept i definition ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Av Javier Navarro, i jul. 2016
En dår är en person som är intellektuellt begränsad eller med lite resonemang. På sätt och vis vardaglig, det sägs att någon är en dåre som indikerar att han är en dåre. Substantivet som motsvarar detta adjektiv skulle vara tankelöst.
När det gäller dess etymologiska ursprung kommer den från latin och är resultatet av kombinationen av a uttryck Latin, mind captus, som kan översättas som privat eller tas i åtanke. Således, i början mind captus var någon med något psykiskt problem, men med tiden blev det en nedsättande term och en förolämpning.
Uttrycket idiot i Spanien är inte längre i bruk och är en del av andra tidars ordförråd
Därför är vi inför ett döende ord, som kan visas i litteratur klassiskt, i korsord och i allmänhet i sammanhang av språk som inte är aktuella. Tänk på att ord också går ur stil och att språkets ordförråd är permanent Evolution, med idiom och jargong som dyker upp och så småningom faller i glömska. I andra tider var fånigt ett ord i vanligt bruk och idag kan vi värdera det som en kultism.
Särskilda och "fina" synonymer för fånig
Det finns många sätt att diskvalificera någon för deras intellektuella klumpighet. Det mest kända är ordet dår. Men på spanska används det också idiot, lelo, enkelt, bobo, merluzo eller idiot. Andra termer är mindre vanliga, såsom papanatas, pazguato, zopenco, zote, bodoque eller ceporro.
Å andra sidan får vi inte glömma några uttryck som indikerar den intellektuella enkelheten någon: saknar en koka, är agilipollado, är alelado, säck päron eller stekt ägg, bland andra många. Det bör noteras att vissa uttryck är kända endast i a Land betong, som händer med uttrycket stekt ägg i Peru.
Olika sätt att säga dumt i Amerika
Om fånig är lika fånig, är det värt en kort rundtur i geografi Americana för några synonymer för idiot. I Argentina kan man säga det på olika sätt, såsom boludo, pelotudo, pavote eller gallego.
På Kuba används ord som guanajo eller guacarnaco. I Mexiko är termerna guarín eller meco mycket populära. I Chile är en dåre en agüeonao, en longi eller en idiot. I Venezuela motsvarar dumt tupp, skitstövel eller gafo. I Peru är ordet huamán väldigt populärt. I Ecuador används ordet mamerto och i Uruguay, choto eller boludo.
Foton: iStock - Martine Doucet / Rich Legg
Ämnen i Mentecato