Koncept i definition ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Av Florencia Ucha, den jul. 2013
Ordet tolk Det används ofta på vårt språk och har flera referenser beroende på i vilket sammanhang det används.
Datorer: program som analyserar och kör andra med mer komplexa språk
I sammanhangetdatoranvändning, heter tolk till det program som analyserar och kör andra program men som har kodats med ett mer komplext språk.
Tolken kommer att genomföra den relevanta översättningen när det är särskilt nödvändigt, det vill säga vid ögonblick som programmet körs och det är inte vanligt att de sparar resultatet av motsvarande översättning.
Licensierad professionell som är dedikerad till att tolka och översätta ett språk
Å andra sidan kan en tolk vara den professionella som är dedikerad till översättning och tolkning av en språk eller specifikt språk som du har studerat i detalj.
I grund och botten är hans jobb att medla mellan två individer som talar olika språk men som han känner tala och förstå perfekt, och sedan kommer han att översätta vart och ett av orden eller tecknen som yttras i a kommunikationinterpersonell eller i ett tal.
Det är också vanligt att denna professionella kallas översättare.
Nu måste vi betona att detta arbete studeras vid universitetet och för att kunna träna professionellt Det är nödvändigt att klara hela examen för att på detta sätt få den registrering som ger översättaren möjlighet att ingripa i förfaranden och händelser.
Under tiden kallas en översättning produkten av tolkens eller översättarens arbete, som består av ändra språket i en text eller muntlig presentation, respektera alltid innehållet i det som är skrivet eller vad som är Det sägs att.
Nu kan översättningen vara bokstavlig eftersom den strikt respekterar innehållet i fråga, eller gratis, eftersom det inte finns något ord för ord översättning men arbetet är allmänt och vad som görs är att översätta idén, begreppet vad som skrivs eller vad som sägs för någon.
Tolkens verksamhet är verkligen tusenårig och har därför varit en mycket vanlig praxis i de olika mänskliga civilisationerna som befolkade denna värld, sedan första skrivna texter, eftersom det var ett brådskande behov av att förstå dem när samma kultur inte fanns tillgänglig, och därför talades språket på vilket texten inte var skriven.
Det var just där som tolken kallades för att utföra denna uppgift.
En av de mest översatta böckerna i historien har varit Bibeln, med den tydliga avsikten att utöka dess cirkulation.
För närvarande de framsteg som har skett inom områden som vetenskap och teknik, och globalisering, har efterfrågan och behovet av att översätta information, dokument, innehåll som sänds på TV och Internet ökat.
Fördelarna med teknik gjorde det också möjligt att i vissa fall ersätta den mänskliga översättaren med en automatisk enhet i vilken ange ordet som ska översättas, eller så finns det applikationer och webbsidor som på några sekunder kan översätta ord till olika Språk.
Musiker som framför en låt eller ett instrument
Under tiden i omfattning av musik, är en tolk den musiker som komponerar eller framför musik.
Om han, förutom att tolka musiken, komponerar den, kan han kallas en sångare och låtskrivare.
Om han bara spelar musik kommer han att kallas en instrumentalist.
Bland de mest använda synonymerna för denna mening är den av sångare.
Skådespelare eller skådespelerska
Inom området för prestanda vi hittar också en referens för ordet eftersom ordet tolk ofta används som synonym med skådespelare / skådespelerska.
Som vi vet är skådespelaren den individen som professionellt eller amatöriskt representerar en karaktär i en spela, en film eller på TV.
Att sätta dig själv i huden på den karaktären kommer först att innebära ett erkännande och sedan internalisering för att tolka det från djupet av hjärta, och det är naturligtvis en tolkning av de mest hjärtliga.
Ämnen i tolk