Exempel på kollektivavtal
Kontrakt / / July 04, 2021
A kollektivavtal, är avtalet mellan fackföreningarna och företagen för att säkerställa deras arbetsrättigheter som en grupp.
Detta kontrakt är mottagligt för att revideras istället för att upprepa eller utarbeta ett nytt, och får korrigeringar för att anpassa det till de förändringar som sker i parternas intresse; Dessa ändringar hanteras av fackliga ledare som väljs av arbetarna.
Detta avtal måste innehålla: Namn på parternas företrädare; De företag som detta kontrakt täcker; Arbetstimmar; Löner, raster och semestrar; Utbildning av arbetare; Anpassningar och uppdrag.
Exempel på kollektivavtal:
Kollektivavtal som ingicks mellan fackföreningen "mjölarbetare"Och företaget"GALLETAS MUNDO FELIZ S.A de C.V”.
Företaget "GALLETAS MUNDO FELIZ S.A de C.V”Kommer att representeras av Ing. Fernando Gonzales Flores, identifierad med notarialhandling nummer 587 456, som hålls inför notarius 568 i Federal District, med officiell adress vid México Pachuca-motorvägen, kilometer 8956; och som företrädare för facket för
mjölarbetare"den Herr Eusebio Gómez Méndez vald på fackföreningen den 23 mars 2012. Med adress på Calle Valle de Bravo nummer 512 Colonia Estado de México Ecatepec de Morelos Estado de México.Parterna är överens om att följa och acceptera bestämmelserna i följande klausuler:
KLAUSULER:
Först.- ING. Fernando Gonzales Flores, ackrediterad som den allmänna representanten för “GALLETAS MUNDO FELIZ S.A de C.V”Med notariehandlingsnummer 587 456 som innehas inför 568 notarie, Lic. Gustavo Zepeda Elizalde; förklarar att det representerar ett mexikanskt företag som är dedikerat till livsmedelsindustrin och är specialiserat på tillverkning av "kakor".
Andra.- "Flour Workers" -föreningen representeras av Eusebio Gómez Méndez, som valdes från i enlighet med fackliga stadgar och ratificerades av förliknings- och skiljedomstolen med registreringen 1089.
Tredje.- Parterna erkänner ömsesidigt deras personlighet, liksom deras förmåga att ingå detta kontrakt. Överensstämmelse med vad som fastställs i den fjärde avdelningen i den federala arbetsrätten i förhållande till dess kapitel II. Parterna är helt överens om att hänvisa till företaget som heter ”GALLETAS MUNDO FELIZ S.A DE C.V", Hädanefter som"Företaget”; allt relaterat till rättsliga handlingar i federal arbetsrätt kommer att kallas ”Lagen", Parterna kommer också att kallas"Delarna"Arbetarförbundet kommer att benämnas"Unionen"Och kontraktet kommer att kallas"Kontrakt”.
Fjärdedel.- “Företaget"Medger att"Unionen"Förespråkar medlemmarnas intresse och som arbetar i"Företaget"Samarbeta med den som utses av"Unionen”Så också, representanten för“Unionen"Erkänner delegaten från"Företaget”Och din befogenhet att följa detta kontrakt.
Femte.- “Företaget”Ger motsvarande faciliteter till fackföreningsrepresentanterna, till vilka varje fackligt arbete är utsett, liksom deras prestationer i nämnda medium.
Sjätte.- Om någon ändring görs av någon anledning eller om fackligt företrädare eller representanter dör, Företaget kommer att underrättas om nämnda förändring, som kommer att vara helt överens med den resolution som facket prestera.
Sjunde.- Detta kontrakt är giltigt för arbetarna i “Företaget”Oavsett i vilken byrå eller filial du arbetar, med undantag för betrodda anställda.
Åttonde.- De är betrodda arbetare, alla som utför funktioner för inspektions-, övervaknings- och inspektionschefer eller deras arbete är relaterat till privata aspekter av "FÖRETAGET".
Nionde.- Kontraktets giltighetstid har inget överenskommet slut och kommer att granskas i allmänhet vartannat år och var sjätte månad i förhållande till lön enligt "Lagen”Avtalet måste sägas upp av båda parter.
Tionde.- “Företaget”Det kommer inte att kunna delta eller ingripa i unionens interna regim, varken av sig själv eller av dess betrodda arbetare.
Tillträde till jobbet
Elfte.- Facket måste tillhandahålla nya anställda, vare sig det gäller nya, befintliga, tillfälliga eller permanenta tjänster. om de inte tillhandahålls inom 15 dagar, "Företaget"Kommer att utse dem och de kommer att ha rätt att gå med"Unionen”
Tolfte.- Följande är valfria krav för en ny arbetare:
- Var medlem i '' THE SINDICATO ''.
- Genomgå en läkarundersökning av den officiella personalen på “Företaget”.
- Prenumerera på anslutningsformuläret som kommer att innehålla: Dina personuppgifter och personer som är ekonomiskt beroende av arbetaren, position, kategori och tjänstklass, startar sitt arbete i ''Företaget”I syfte att beräkna dess anciennitet; Detta formulär görs i tre exemplar och distribueras till arbetaren. Ovan nämnda anslutningsformulär måste undertecknas av representanten för ''unionen”.
Trettonde.- “Företaget”Har befogenhet att anställa arbetare för specifika arbeten och tider som fastställs i fall som överensstämmer med "lagen", kommer de tillfälliga avtalen att upphöra när uppgift. Tillfälliga kontrakt påverkar inte på något sätt fördelarna och privilegierna som gynnar formella och fackliga arbetstagare.
Arbete, pauser, tillstånd och lön.
Fjortonde. “Företaget”Distribuerar arbetarna i växterna eller grenarna, enligt de omständigheter som markerar”Lagen" och bör meddelas "Unionen".
Arbetaren kommer att följa de anvisningar som fastställs i arbetstagarföreskrifterna för deras säkerhet och beteende, han kommer att vara ansvarig för verktyget och dess vård.
Femtonde.- “Företaget" tillhandahålla material och verktyg som behövs för att anställda ska kunna utföra sina uppgifter, De måste vara i gott skick och av god kvalitet.
Sextonde.- Arbetsdagen kommer att vara åtta timmar och kommer att överensstämma med bestämmelserna i den federala arbetslagen och kommer att justeras i Personligt arbete, dag, blandad och nattid. Fördelningen av arbetstid sker enligt "Företaget”, Och kommer att rymma arbetarna på det mest lämpliga sättet och till förmån för företaget och det goda förverkligande och tillämpning av arbetarnas kapacitet och all rörelse kommer att ske med samtycke av unionen.
Sjuttonde.- Vid speciella arbetsförhållanden krävs det att arbetstiden, arbetet och Arbetet kommer att ha kvalitet som extraordinärt och kommer att ha en extra betalning på 20% av lönen tidigare mottagen. Övertidsarbete får inte överstiga 12 timmar i det dagliga arbetet och 20 timmar i veckan. Om arbetaren anser sig vara obekväm med extraarbetet är han fri att avslöja det inför sin fackförening och hans fackliga företrädare och klargör orsakerna och omständigheterna som motiverar honom; facket är skyldigt att informera företaget.
Artonde.- Tillstånd kommer att beviljas frånvarande från sitt arbete för särskilda ärenden för arbetare och arbetstagare ensamma eller av sig själva genom sin fackförening måste de meddela företaget om skälen och omständigheterna för nämnda frånvaro en vecka i förväg, och bara det kommer att finnas ett undantag för vissa olyckshändelser, varför en motiverad rapport kommer att levereras till företaget för fel oberättigad. Företaget kommer att redovisa de fel som arbetaren har begått utan någon motivering.
Nittonde.- Arbetarna kommer att ha en vilodag med full lön, den viledagen kommer att tillämpas på söndag och om det finns en förändring kommer det att ske genom förtydligande och önskan från arbetaren.
Tjugo.- Resten med utbetalning av lön kommer att tillämpas på helgdagar och nationella helgdagar, som fastställs enligt festligheterna nationellt och regionalt på den plats där arbetaren arbetar, beroende på filial eller land där han befinner sig, enligt detta till lagen.
Tjugoförsta.- Arbetstagarnas lön kommer att justeras till en flik som kommer att bifogas kontraktet och kommer att utgöra en del av det och kommer helt att anpassas till vad som fastställs i federal arbetsrätt. Om lönedagen inträffar en icke-affärs- eller vilodag kommer den att betalas ut eller sättas in på kontot för arbetstagaren omedelbart föregående arbetsdag, och vid behov kommer arbetarna att underteckna dokumentet korrespondent.
Tjugoandra.- Arbetstagarna kommer att njuta av en årlig semesterperiod, som kommer att vara sex arbetsdagar för dem med ett års ålder, ökat med två dagar för varje efterföljande tjänsteår och efter det fjärde året kommer semesterperioden att ökas med två dagar för varje fem års tjänstgöring. service. Det är lika skyldigt "Företaget”Att leverera varje år till arbetarna ett intyg som bevisar deras yrkesanslutning och i enlighet med det kommer den semesterperiod som motsvarar dem att fastställas och det datum då de måste njuta av dem, vilket under alla omständigheter kommer att vara inom sex månader efter det att varje tjänstår har slutförts, i enlighet med bestämmelserna i lag. Om det finns för många frånvaro från arbetstagaren kan dessa dras av från semesterperioden på ett proportionellt sätt. I händelse av oenighet kan det sponsras och representeras av fackliga medlemmar.
Tjugotredje.- Semesterperioden kan inte ersättas med betalningar till anställdas fördel. Om anställningsförhållandet upphör före tjänstårets utgång har arbetstagarna rätt till proportionell ersättning för semester vid tidpunkten för utförda tjänster.
Tjugofjärde. Arbetstagare får en årlig bonus motsvarande femton dagars lön utan någon rabatt, som måste betalas före den 20 december varje år. De som inte har slutfört ett års tjänster kommer att ha rätt till proportionell betalning av bonusen, beroende på den arbetade tiden.
SENIORITET OCH VÄG FÖR ATT TÄCKA VAKANIER.
Tjugofemte.- Arbetstagarnas ålder är deras egendom och kommer att räknas från den tid och det datum de angav för att tillhandahålla sina tjänster. En integrerad kommission med företrädare för facket och företaget kommer att formulera "Allmäntabellen över antikviteter", distribuerad efter kategorier av varje yrke och bransch, som måste offentliggöras i enlighet med bestämmelserna i federala lagstiftningen jobb.
Tjugosjätte.- När det finns lediga platser i mer än 60 dagar kommer de att fyllas i av den äldsta arbetaren i yrkets kategori och Om flera arbetstagare med samma anciennitet ifrågasätter denna ställning kommer personen med den största familjen att föredras. Varje uppgradering kommer att ha en testperiod av effektivitet, och om den inte överensstämmer kommer nästa att kallas. Om de inte har en kvalificerad arbetare kommer det att begäras av facket.
Tjugosju. När vakansen måste fyllas i mindre än 20 dagar kommer de lägre arbetarna att inta chefens position och återgå till sin tidigare position när beredskapen passerar.
Tjugoåttonde.- När det finns en vakans föremål för befordran kommer företaget att formulera bulletiner för arbetstagare att ansöka inom 90 dagar. I nyhetsbrev kommer motsvarande befattningar, löner och färdigheter vara mycket tydliga och de har 20 dagar på sig att skicka in sin ansökan.
Utbildning och rekrytering av arbetstagare
Tjugonionde. Rekryteringen av arbetstagare kommer att utföras gemensamt av "Unionen" och "The Company", alltid i enlighet med federal arbetslag. Detta arbete måste utföras inom en period på 60 dagar från det att kontrakten deponerats. Som ett resultat av ovanstående måste alla arbetare utbildas och behörig utbildas.
Arbetssäkerhet och risk
Trettionde. En kommission om 30 medlemmar kommer att bildas, 15 från företaget och 15 från facket, och de kommer att undersöka alla olyckor och orsaker genom att granska de sjukdomar och risker som de utsätts för arbetare.
31.- "Företaget" är helt engagerat i att vidta nödvändiga åtgärder för att undvika arbetsrisker samt för användning av maskiner och instrument. Det kommer också att installera första hjälpsatser och sjukhus.
Trettio sekunder. Arbetarna kommer att följa de resolutioner och förhindringar som utfärdats av nämnda kommission. Arbetarna måste genomgå de medicinska undersökningarna innan de tas upp och de tidskrifter som fastställs i den kommission som inrättats ovan. "Företaget" kommer att tilldela de läkare som ska genomföra undersökningarna.
Trettiotre. - '' FÖRETAGET '' åtar sig att följa bestämmelserna i socialförsäkringslagen, i vars institut måste registrera alla arbetstagare som tillhandahåller tjänster i termer av '' LAGEN '' av materia; Motsvarande avgifter täcks av "FÖRETAGET" och arbetstagarna i enlighet med själva socialförsäkringslagen.
FÖRENINGSFÖRDELAR, KVOTER OCH SANKTIONER.
Trettiofyra. - Det är skyldigheten att ”Företaget"Dra av från arbetarnas löner som fackliga avgifter begärde av" Facket "i enlighet med dess stadgar, med beaktande av bestämmelserna i den federala arbetsrätten.
Trettiofemte.- "Företaget" Arbetare som avgår från att tillhöra "fackföreningen" eller som utvisas från den är skyldiga att separera från arbetet, på skriftlig begäran från "fackföreningen". Separationerna som utförs på begäran av "fackföreningen" är utan ansvar för "The företag "och det kommer att påverka separationen direkt efter mottagandet av respektive meddelande från" unionen ".
ÖVERGÅNGSBESTÄMMELSER
Först.- I allt som inte har uttryckts i detta avtal kommer det att styras i enlighet med vad som föreskrivs i "Federal arbetsrätt".
Andra.- I det ovannämnda fallet skulle en blandad kommission bildas som kommer att formulera en alternativ reglering till detta kontrakt inom högst 60 dagar.
Tredje.- Detta kontrakt kommer att undertecknas i duplikat, så att förhandsregistrering förblir i händerna på var och en av parterna kopia och detsamma i motsvarande förliknings - och skiljedomsnämnd, detta i enlighet med federala lagstiftningen jobb.
Detta avtal träder i kraft från ansökningsdagen och detta datum kommer att användas för de ändamål som fastställs i lag.
Som bevis på ovanstående är det undertecknat av "THE PARTIES" som firar det i Mexico City, Federal District den 11 oktober 2012.
Företagsrepresentant Facklig representant
Signatur Signatur
Förliknings- och skiljenämnd
Fast