ตัวอย่างสัญญาโอนสิทธิ
สัญญา / / July 04, 2021
อา สัญญาโอนสิทธิ เป็นสัญญาที่คู่สัญญาฝ่ายหนึ่งมอบสิทธิ์ที่อาจมีให้กับบางสิ่งบางอย่าง ไม่ว่าจะเป็นสิทธิ์ในตัวเองหรือสิ่งของที่เป็นสาระสำคัญแก่บุคคลอื่น
ในสัญญานี้ ฝ่ายที่มอบสิทธิ์ดังกล่าวเรียกว่า ASSIGNOR และบุคคลที่ได้รับสิทธิ์ในฐานะ ASSIGNOR
สามารถทำได้โดยบุคคลธรรมดาหรือโดยนิติบุคคลที่ต้องระบุตัวตนอย่างถูกต้อง
ตัวอย่างสัญญาโอนสิทธิ:
สัญญาโอนสิทธิ เฉลิมฉลองโดย Juana Fernanda Salgado Méndez ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า "THE ASSIGNOR" และอีกคนหนึ่งคือ José Antonio Salgado Méndez ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า "THE ASSIGNEE" ซึ่งปฏิบัติตามข้อกำหนดของ กำลังติดตาม:
คำชี้แจง:
ผม. “ผู้มอบหมายงาน” ประกาศว่า:
ก) เป็นบุคคลที่มีสิทธิทั้งหมดของตนตามที่กฎหมายของประเทศกำหนดไว้ ซึ่งพยานที่รวมอยู่ในสัญญานี้สามารถยืนยันได้
ข) วัตถุประสงค์ของสัญญานี้มีขึ้นเพื่อสิทธิทางพันธุกรรมตามกฎหมายที่ได้รับเหนือบริษัท “Salas Morgana S.A. เดอ CV, "
ค) "สิทธิ" ที่อ้างถึงในคำชี้แจงนี้มีผลสมบูรณ์และถูกกฎหมาย
ง) ผู้โอนมีอำนาจเต็มตามกฎหมายในการโอนให้แก่ "ผู้รับโอน" ทั้งหมด (100%) ของ สิทธิที่มีต่อบริษัทดังกล่าวและเศษส่วนใดส่วนหนึ่งที่เป็น ได้มา
II. "ผู้ได้รับมอบหมาย" ประกาศว่า:
ก) ได้กำหนดสิทธิโดยสมบูรณ์ตามบทบัญญัติของกฎหมายภายในประเทศ รวมทั้งเป็นส่วนหนึ่งของบริษัท “Salas Morgana S.A. เดอ CV, ". ตามหลักฐานในโฉนดเลขที่ 69856 ลงวันที่ 36 พฤษภาคม พ.ศ. 2546 ซึ่ง Lic ได้ให้สัตยาบันแล้ว Manuel Esperon Méndez ทนายความสาธารณะหมายเลข 563 ของ Mexico City Federal District
b) มีที่อยู่ตามกฎหมายในเม็กซิโกซิตี้ที่ Calle Monte Bello หมายเลข 36 col Riveles Del Istacalco
ค) มีอำนาจตามกฎหมายตามข้อกำหนดของการประกาศเดียวกันนี้และตกลงที่จะรับสิทธิ์ทั้งหมด (100%)
ง) สิทธิ์ที่ระบุไว้ในภาคผนวก "A" ซึ่งแนบมากับสัญญานี้ ตลอดจนผลกระทบที่ได้รับจากข้อตกลงนี้
สาม. ทั้งสองฝ่ายประกาศว่าพวกเขาตกลงและเป็นความปรารถนาของพวกเขาที่จะทำสัญญานี้ตามข้อต่อไปนี้:
ข้อ:
ก่อน.- "ผู้มอบหมาย" ให้สิทธิ์แก่ "ผู้รับโอน" สิทธิ์ทั้งหมดของตนที่จะรับ 100% (หนึ่งร้อยเปอร์เซ็นต์) ของสิทธิ์และภาระผูกพันเหนือ สิทธิที่จัดตั้งขึ้นในภาคผนวก "ก" ที่เพิ่มเติมในสัญญานี้และรวมถึงส่วนใดส่วนหนึ่งของสิทธิหรือพฤติการณ์ที่สอดคล้องกับสิ่งที่ เหมือนกัน.
สอง.- จำนวนรวมของสิทธิ์ที่เพิ่มเข้ามาคือ 50,000,000.00 (FIFTY MILLION PESOS M / N) ซึ่งแยกย่อยและระบุไว้ในภาคผนวก "A" ของสัญญานี้
ที่สาม.- "ผู้รับโอนสิทธิ์" มีหน้าที่ต้องชำระราคาของสิทธิ์ที่ได้รับมอบหมายให้กับ "ผู้มอบหมาย" ซึ่งจะถูกฝากไว้ในสถาบันการธนาคารซึ่งมีข้อมูลแสดงอยู่ด้านล่าง:
ก) ธนาคาร: (ชื่อธนาคาร)
b) ประเภทและจำนวนบัญชี: (ใส่ข้อมูลที่เกี่ยวข้อง)
ค) ชื่อเจ้าของบัญชี: (ใส่ชื่อผู้ถือสิทธิ์)
ง) บัตรเงินฝากหรือบัตรธนาคารจะทำหน้าที่เป็นใบเสร็จรับเงินเพื่อวัตถุประสงค์ทางกฎหมายที่อาจเกิดขึ้น
ไตรมาส.- คู่สัญญาในสัญญานี้ตกลงที่จะ:
ก) "ผู้มอบหมาย" มีหน้าที่ให้ข้อมูลทั้งหมดที่จำเป็นหรือจำเป็นเกี่ยวกับ ชื่อเรื่องของหัวข้อ "สิทธิ" ของสัญญานี้รวมถึงข้อมูลใด ๆ ที่อาจพบหรือ จำเป็น
ที่ห้า.- "ผู้มอบหมาย" รับหน้าที่ลงนามในเอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับกระบวนการที่จะดำเนินการ ขั้นตอนที่จำเป็นเพื่อให้เป็นไปตามพิธีการทางกฎหมายสำหรับการปฏิบัติตามนี้ สัญญา.
ที่หก.- คู่สัญญาระบุที่อยู่ทางกฎหมายในส่วนย่อยนี้เพื่อรับคำบอกกล่าวหรือการแจ้งเตือน:
a) โดย "THE ASSIGNOR": Av. noúmeno number 63 industrial col delegation Cuajimalpa México D.F.,
b) โดย "ผู้มอบหมาย": Calle Monte Bello หมายเลข 36 col Riveles Delegación Istacalco
ที่เจ็ด.- คู่สัญญาแต่ละฝ่ายจะจ่ายสิทธิ์ที่เกี่ยวข้องในรูปแบบ aliquot ที่เกี่ยวข้องกับสัญญานี้
ที่แปด.- "ผู้มอบหมาย" จะออกและส่งมอบใบกำกับภาษีให้ "ผู้รับโอน" ที่รับรองการได้มาซึ่งสินค้าตามเงื่อนไข วิธีการตอบโต้นี้เป็นไปตามมาตรา 29 และ 29-A ของรหัสภาษีของรัฐบาลกลางและบทบัญญัติด้านภาษีอื่นๆ ใช้บังคับ
เก้า.- คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายในสัญญานี้ยืนยันว่าไม่มีการฉ้อโกงหรือการทุจริตใดๆ ที่ขัดต่อเจตจำนงของคู่สัญญาหรืออาจละเมิดได้
สิบ.- ในกรณีที่มีข้อพิพาท ทั้งสองฝ่ายตกลงโดยชัดแจ้งที่จะยื่นคำร้องต่อเขตอำนาจศาลของเม็กซิโกซิตี้ เฟเดอรัลดิสตริกต์
หลังจากอ่านสัญญาฉบับนี้ให้คู่กรณีทราบแล้วและได้เป็นพยาน ผบ.อัลฟองโซ สำเนา Corona Rivas และ Gabriel Contancio Lugo จะลงนามซ้ำกันในเม็กซิโก D.F. ถึง 25 มิถุนายน 2012.
"ผู้มอบหมาย" "ผู้รับมอบอำนาจ"
ลายเซ็น ลายเซ็น
"พยาน 1" "พยาน 2"
ลายเซ็น ลายเซ็น