Hvordan beder og tilbyde en tjeneste på engelsk?
Eksempler / / October 03, 2023
Til bede og tilbyde tjenester på engelsk(ønsker og tilbud) er brugt modale verber, som hund, kunne og ville. Forskellen mellem dem ligger i sprogets kontekst og niveauet af formalitet (eller uformalitet). For eksempel:
- Hund giver du mig en kop kaffe? (uformel) / Kan du bringe mig en kop kaffe?
- Ville gider du åbne vinduet?(formel) / Vil du have noget imod at åbne vinduet?
- Se også: “Forslag” (hvordan man kommer med forslag på engelsk)
Hvordan beder man om en tjeneste på engelsk?
Der er forskellige måder at bede om en tjeneste på engelsk (fremsætte anmodninger) afhængig af konteksten og sprogets formalitetsniveau.
- Kan du…? Kan jeg / vi???Det bruges i uformelle og neutrale sammenhænge. Det oversættes som "kan du???", "kan jeg???", "kan vi?". For eksempel: Kan du låne mig ti dollars?/ Kan du låne mig ti dollars?
- Kan du…?Kunne jeg / vi… ? Den bruges i neutrale sammenhænge, eller når du vil give en venlig tone. Det er en lidt mere formel konstruktion end Kan du…? Det oversættes som "kunne du???", "kunne?", "kunne vi?" For eksempel: Kan du hjælpe mig med at lave mine lektier? / Kan du hjælpe mig med at lave mine lektier?
- Kan jeg / vi har…? Kunne jeg / vi har… ? Verbet bruges har forudgået af Jeg vinår du vil have samtalepartneren til at give eller bringe noget til taleren. Det oversættes som "kan du bringe mig/os?", "kan du give mig/os?" For eksempel:Kunne vi have menuen, tak?/ Kan du give os menuen, tak?
- Ville du…? Det bruges i formelle sammenhænge, eller når du vil bede om en vigtig tjeneste. Det oversættes som det betingede på spansk "ville du?", "ville du gå?" For eksempel: Ville du Gør arbejdet for mig, tak?/ Vil du gøre arbejdet for mig, tak?
- Ville du have noget imod… ? Det bruges i meget formelle sammenhænge, eller når du vil bede om en meget vigtig tjeneste. Det oversættes som "vil du have noget imod det???", "ville det genere dig?" For eksempel:Ville du have noget imod tager vi et billede?/ Vil du tage et billede af os?
- Jeg tænkte på, om du kunne … Det bruges i meget formelle sammenhænge, eller når du vil bede om en meget vigtig tjeneste. Det oversættes som "Jeg spekulerer på, om du kunne ...". For eksempel:Jeg tænkte på, om du kunne arbejde sent i dag. / Jeg spekulerer på, om du kunne blive sent i dag.
At tage hensyn til: Alle grammatiske former efterfølges af infinitiv uden til, undtagen ville du have noget imod, som efterfølges af et verbum i –ing.
Andre måder at bede om en tjeneste på engelsk
- Kan du hjælpe mig?/ Kan du gøre mig en tjeneste?
- Tror du du kunne???/ Tror du, du kunne … ?
- Hjælp mig med dette, vil du?/ Hjælp mig med dette, vil du?
- Jeg ville sætte stor pris på, hvis du kunne... / Jeg ville sætte stor pris på det, hvis du kunne...
- Det ville være fantastisk, hvis du kunne…/ Det ville være fantastisk, hvis du kunne...
Du kan tilføje biordvenligst indledes med et komma for at gøre anmodningen mere venlig. Du kan også tilføje eventuelt før et verbum for at gøre en anmodning mere foreløbig. For eksempel: Tror du, du kunne eventuelt Hjælp os?
At tage hensyn til: Når man plejer at bede om tjenester, kunne det er ikke fortiden hund, men et venligere alternativ.
- Det kan hjælpe dig: Hvordan giver man instruktioner på engelsk?
Hvordan tilbyder man en tjeneste på engelsk?
Der er forskellige måder at tilbyde en tjeneste på engelsk (giver tilbud) afhængig af konteksten og sprogets formalitetsniveau.
- Kan jeg / vi…? Kunne jeg / vi… ? Det bruges i uformelle og neutrale sammenhænge. Det oversættes som "kan jeg???" "kunne???" For eksempel: Kan jeg give dig en hånd? / Vil du have en hånd?
- Skulle jeg… ? Det bruges i uformelle sammenhænge. Det oversættes som "gør jeg???", "skal jeg gøre det?" For eksempel: Skulle jeg hjælpe dig med det?/ Kan jeg hjælpe dig med det?
- Syg... Det bruges i uformelle sammenhænge. Det oversættes som "Jeg skal..." For eksempel: Syg gøre det færdigt for dig. / Jeg gør det færdigt for dig.
- Vil du have mig til... ? Det bruges i uformelle sammenhænge. Det oversættes som "vil du have mig til at???" For eksempel: Vil du have mig til tale med chefen om det?/ Vil du have mig til at tale med chefen om dette?
- Vil du have mig til… ? Det bruges i formelle sammenhænge. Det oversættes som "vil du have mig til at???" For eksempel: Vil du have mig til sende dig detaljer?/ Vil du have mig til at sende dig detaljerne?
- Kunne du tænke dig… ? Det bruges i neutrale og formelle sammenhænge. Det oversættes som "vil du have?", "vil du?", "vil du have?" For eksempel:Kunne du tænke dig endnu en kaffe?/ Vil du have en kop kaffe til?
Andre måder at tilbyde en tjeneste på engelsk
- Kan jeg hjælpe dig?. Jeg kan hjælpe? For eksempel: Godmorgen frue; kan jeg hjælpe dig?/ Godmorgen frue; Kan jeg hjælpe hende?
- Lad mig … Lad mig... lad mig... For eksempel: Lad mig ring til førerhuset./ Lad mig ringe til en taxa.
- jeg kunne / kan...til dig. Jeg kunne/jeg kan... for dig. For eksempel:jeg kunne bestille et hotelværelse for dig. / Jeg kunne bestille et hotelværelse til dig.
- Har du brug for hjælp til det? / Har du brug for en hånd?. Har du brug for hjælp til det? For eksempel: Har du brug for en hånd med essayet?/ Har du brug for en hånd med dit essay?
- Hjælp dig selv(imperativt). Hjælp dig selv. For eksempel: Hjælp dig selv til nogle cookies./ Hjælp dig selv med nogle cookies.
- Se også:"Jeg vil gerne", "Jeg vil have", "Jeg har brug for", "Jeg kan lide"
Hvordan reagerer man på en tjeneste på engelsk?
For at svare på en tjeneste på engelsk på en bekræftende måde, bruges udtrykkene:
- Ja selvfølgelig./ Ja selvfølgelig.
- Sikkert./ Helt bestemt.
- Det er sikkert)!/ Ryd!; indlysende!; Selvfølgelig!
- Intet problem. / Intet problem.
- Med det samme./ Med det samme.
For at svare på en tjeneste på en negativ måde, bruges udtrykkene:
- (Jeg er ked af det men…/ Undskyld men …
- Jeg er bange.../ Jeg frygter, at …
For eksempel: Kan du give mig en hånd? Jo da.(Og ikke: Ja, det kunne jeg.)
Hvordan reagerer man på et tilbud på engelsk?
For at svare bekræftende på et tilbud på engelsk, bruges udtrykkene:
- Ja tak./ Ja tak.
- Ja, det ville være dejligt. / Ja, det ville være fantastisk.
- Det ville jeg sætte pris på./ Det ville jeg sætte pris på.
For at svare negativt på et tilbud bruges udtrykkene:
- Det er ok. / I orden.
- Tak skal du have; Jeg kan klare det. / Tak skal du have; Jeg kan klare det.
- Jeg sætter pris på det, men det er okay./ Jeg sætter pris på det, men det er ikke nødvendigt.
For eksempel: Har du brug for en hånd? Ja tak.(Og ikke: Ja jeg gør.)
Følg med:
- Verbet "få"
- Nyttige sætninger på engelsk
- Sætninger med "vil gerne have"
- Samtaler på engelsk
- Hvordan skriver man en e-mail på engelsk?
- Verber til at udtrykke smag og præferencer på engelsk