Έννοια στον ορισμό ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Από τον Javier Navarro, στις Σεπτέμβριος 2018
Αναφέρεται στο σύνολο βιβλίων που απαρτίζουν την εβραϊκή Βίβλο. Ισοδύναμο με το παλιό Θα Ο Χριστιανισμός, αλλά μερικά βιβλία (τα δευτερονικονικά) δεν είναι ενσωματωμένα στο Τανάκ. Αυτή η λέξη είναι ένα αρκτικόλεξο που αναφέρεται στα τρία τμήματα της εβραϊκής Βίβλου: Το Τορά, το Νεβιέμ και το Κεντεβίμ.
Τα βιβλία της Τανάκ άρχισαν να γράφονται την εποχή του Βασιλιά Δαβίδ, περίπου το 1000 π.Χ. Γ και γράφτηκαν οριστικά τον 11ο αιώνα της χριστιανικής εποχής (όλα τα βιβλία που περιλαμβάνονται στο Tanakh αποτελούν τον λεγόμενο παλαιστινιακό κανόνα και γράφτηκαν από μελετητές της παράδοση ραββινικός). Εν πάση περιπτώσει, ο κανόνας της εβραϊκής Βίβλου δεν περιλαμβάνει τα αποκρυφικά βιβλία.
Το Τορά ή το Τορά (ο νόμος)
Περιλαμβάνει τα πέντε βιβλία που απαρτίζουν τη Βίβλο (Γένεση, Έξοδος, Λευιτικό, Αριθμοί και Δευτερονόμιο). Με τον όρο Pentateuch αναφέρεται το σύνολο όλων αυτών. Είναι επίσης γνωστό ως "το Βιβλίο του Μωυσή ", από τη δική του Συντάκτης Ήταν ο Μωυσής, ο κύριος νομοθέτης του εβραϊκού πολιτισμού.
Στο βιβλίο της Γένεσης αναφέρεται η ιστορία της δημιουργίας. Η έξοδος λέει για την απελευθέρωση του σκλαβιά του λαού του Ισραήλ και την άφιξή τους στη Γη της Επαγγελίας Το Leviticus είναι ένα Εγχειρίδιο θρησκευτικό που προορίζεται για ιερείς.
Το Βιβλίο των Αριθμών ονομάζεται έτσι, επειδή ακριβείς αριθμοί παρατίθενται σε διάφορα θέματα (θυσίες, βοοειδή, απελευθερώσεις και άλλες μετρήσεις).
Τέλος, η Δευτερονόμηση είναι ένα σύνολο εξηγήσεων των εβραϊκών νόμων.
Οι Νεβιμ ή οι Προφήτες
Το δεύτερο τμήμα της εβραϊκής Βίβλου αφηγείται την ιστορία του λαού του Ισραήλ. Είναι ένα αφήγηση χρονολογική κατά την οποία αναφέρονται οι συνεισφορές των διαφόρων προφητών, όλοι άντρες που έχουν εμπνευστεί από τη θεότητα.
Οι διαφορετικοί προφήτες - ειδικά οι λεγόμενοι πρεσβύτεροι: Ησαΐας, Ιεζεκιήλ, Δανιήλ και Ιερεμίας - επιλέχθηκαν από τον Θεό για να καθοδηγήσουν τον λαό του Ισραήλ.
Το Kentuvim ή τα γραπτά
Στο τρίτο μέρος της Tanach περιλαμβάνονται διάφορα ιερά κείμενα: τα βιβλία της Αλήθειας, τα πέντε ειλητάρια που διαβάζονται στις εβραϊκές αργίες, το τραγούδι των τραγουδιών, οι ψαλμοί και τα βιβλία ιστορικός. Στην εβραϊκή παράδοση το Kentuvim έχει έναν ιδιαίτερο ρόλο κατά τη γιορτή του Sukot (Tabernacles), Pesach (Πάσχα) ή Shavuot (Πεντηκοστή).
Το Tanakh Ram είναι μια σύγχρονη εβραϊκή μετάφραση
Το 2014 δημοσιεύθηκε ένα μέρος της εβραϊκής Βίβλου. Η προσαρμογή στα σύγχρονα εβραϊκά δημιούργησε διαφορές απόψεων στην εβραϊκή κοινότητα.
Για μερικούς, είναι μια καλή πρόταση επειδή το Tanakh παραδοσιακός δεν είναι εύκολο για τους Εβραίους να ερμηνεύσουν. Για άλλους, η μετάφραση ενός κείμενο ιερό αντιπροσωπεύει μια απόκλιση από αυθεντικές παραδόσεις.
Φωτογραφία: Fotolia - ksana_uk
Θέματα στην Τανάκ