Voorbeeld van een Esperanza-verkoopcontract
Contracten / / July 04, 2021
EEN hoop verkoop contract, is een contract waarin een van de partijen, die "DE VERKOPER" wordt genoemd, ermee instemt het product van hun werk te verkopen, wat kan afkomstig zijn van een aanplant, een nest dieren of zelfs een bepaalde productie en deze afleveren bij de tegenhanger genaamd "DE KOPER".
De hoop verkoop contract Het is een contract dat in het bijzonder is aangegaan en bekrachtigd in het openbaar vertrouwen van een notaris, die de volledige wil van de partijen zal verifiëren om het contract aan te gaan.
Voorbeeld van een contract voor de verkoop van hoop:
ESPERANZA AANKOOP-VERKOOPCONTRACT
In de stad Querétaro Qro. Mexico om tien uur op 12 juli 2012, voor mij, verscheen Jesús Calderón Cepeda, een notaris verbonden aan het 256e notariskantoor met woonplaats in deze stad:
IK. Mevr. Helvía Calva Galván, die we vanaf nu "DE VERKOPER" zullen noemen en die verklaart Mexicaans te zijn, oorspronkelijk afkomstig uit de stad Amealco de Bonfíl Querétaro, 59-jarige weduwe, van agrarisch beroep, op de hoogte zijn van de betaling van inkomstenbelasting, en haar federale register van bedriegers hebben (vermeld het nummer correspondent). Hij verklaart dat hij woonachtig is in Rancho el miraflor s/n in Amealco de Bonfíl Querétaro.
II. De heer Aquiles Fajardo Nieto, die hierna "DE KOPER" zal worden genoemd, verklaart Mexicaans te zijn, oorspronkelijk afkomstig uit de staat Michoacán, 41-jarige getrouwd, koopmansberoep, up-to-date in de betaling van inkomstenbelasting, met RFC. Nee. (vul bijbehorend nummer in) uw adres bevindt zich op Av. Hidalgo Num. 78 Industriële col Querétaro Qro.
Met aandacht voor het bovenstaande, verklaar ik, ondergetekende notaris, persoonlijk degenen te kennen die voor mij proces hebben, hebben ze de wettelijke bevoegdheid om een contract aan te gaan en geldig gebonden te zijn, zonder dat ik op de hoogte ben van iets in tegengesteld. Mij werd verteld door de verschijnende partijen die voor mij verschijnen om een Hope-aankoopcontract aan te gaan dat ze formaliseren in overeenstemming met de volgende verklaringen en clausules:
VERKLARINGEN:
Eerste.- DE VERKOPER verklaart de rechtmatige eigenaar te zijn van het onroerend goed dat bekend staat als "RANCHO MIRAFLOR" dat zich bevindt in de jurisdictie van de gemeente Amealco de Bonfil, de die een oppervlakte heeft van 250 hectare grenzend aan het zuiden met de ranch "El Jíbaro", in het noorden met de federale snelweg México Querétaro op kilometer 2365 tot aan de oorspronkelijke grens. met Lake Chipitin en in het westen met een andere boerderij genaamd "El Condor". "DE VERKOPER" verklaart dat het onroerend goed is verworven door testamentaire erfopvolging van haar overleden echtgenoot, die Hij verwierf het in 1983 van de heer Jacinto Flores Juárez, een aankoop die is geverifieerd bij openbare akte van 11 december 1983, verleden voor het notarisnummer 3687 Lic. Felipe Gonzáles Angeles. In deze stad en ingeschreven in het openbare register van eigendom en handel van die stad, overeenkomend met de volgende gegevens: volume 653 folio 659874 nummers 98. Afdeling openbare akten van 10 december 1983.
Verklaart dat het eigendom en alle gevonden gewassen en vee up-to-date zijn van alle bestaande bezwaren certificaten die overeenkomen met de betaling van de onroerende voorheffing, waarvoor een certificaat van vrijheid van bezwaring is afgegeven, dat is afgegeven door C. Openbare griffier van eigendom en handel van de stad Queretaro, Qro. Evenals de betalingsbewijzen van de laatste twee maanden. Waarvan hij getuigt van angst in zicht.
Tweede.- "DE VERKOPER" Verklaart 90 hectare wijnstok te hebben geplant van de zogenaamde druif (zeg de soort druif) die in de periode van rijping en bijna geoogst, een oogst die moet worden uitgevoerd binnen de volgende zes maanden, waarin "EL KOPER"
Derde.- "DE VERKOPER" stelt dat genoemde planten (wijnstok) op de juiste manier zijn ontsmet, begassing die enige tijd werd uitgevoerd voordat het begon te geven fruit, gegevens die verschijnen in de officiële brief van het ministerie van Landbouw, Veeteelt en Plattelandsontwikkeling (SAGARPA) op 31 februari van het jaar in Cursus.
Met volledige kennis van zaken en aandachtig voor bovenstaande verklaringen, hebben beide partijen "DE VERKOPER" en "DE KOPER" ga akkoord met het aangaan van dit contract voor de verkoop van hoop, onder voorbehoud van het volgende: :
CLAUSULES:
IK. "DE VERKOPER" Is door dit contract verplicht om de eigendom over te dragen van alle furos die kunnen worden gewonnen uit de 90 hectare wijnstokken, die hierboven in de verklaring zijn aangegeven Tweede aan "DE KOPER" die zal worden betaald tegen een prijs van 8000,00 (achtduizend pesos M/N) per hectare, waardoor er in totaal 720.000,00 (zevenhonderdtwintigduizend pesos M/N) overblijft.
II. "DE KOPER" stemt ermee in om de prijs te betalen die in de vorige clausule (I) is bepaald als de prijs van de producten die worden aangetroffen op de 90 hectare die met wijnstokken zijn bebouwd. Het is volkomen duidelijk dat het verlies van de oogst om welke reden dan ook voor risico van de koper is, of het nu gaat om gedeeltelijk of totaal verlies, waardoor "DE VERKOPER" is vrijgesteld van elke verantwoordelijkheid of terugbetaling van de overeengekomen prijs, in overeenstemming met artikel 2117 van het Burgerlijk Wetboek dat van kracht is in de staat Querétaro.
III. "DE VERKOPER" is verplicht de fruitplanten zo nodig water te geven en te onderhouden zodat de nodige voorwaarden voor de oogst kunnen worden verkregen.
IV. Alle ophaal- en transportkosten zijn voor rekening van "DE KOPER".
V. Beide partijen komen overeen om de kosten in verband met dit hoopverkoopcontract in gelijke helften te betalen.
Ik de Lic. Jesús Calderón Cepeda, notaris verbonden aan notariskantoor nummer 256, woonachtig in deze stad, dat verklaar ik.
- Van de juistheid van de daad.
- Ken persoonlijk de verschijnende partijen die in volle capaciteit zijn om dit contract aan te gaan.
- Ik verklaar dat de heer Aquiles Fajardo Nieto in mijn aanwezigheid het bedrag van 720.000,00 (vierhonderdtwintigduizend pesos M/N) heeft overhandigd in een kascheque te betalen aan “Helvía Calva Galván Vda. De González "als de prijs van de vruchten vermeld in de aangifte" tweede. Evenals dat alle formaliteiten die overeenkomen met de overeenkomstige burgerlijke wetgeving zijn vervuld, en
- Dat ik, nadat ik dit contract door mij heb gelezen en hen de rechten heb laten weten die hen ondersteunen, het bekrachtigen en ondertekenen, verklaar ik.
"CELLO"
"DE VERKOPER" "DE KOPER"
HANDTEKENING HANDTEKENING
"DE NOTARIS"
FIRMA