Визначення мови тумберо
Різне / / July 04, 2021
Хав'єр Наварро, у квітні 2018
Певні колективи стихійно створюють власну систему спілкування. Коли це трапляється, мова йде про жаргон або жаргон, тобто про специфічний спосіб розмови, який відрізняється від стандартної мови. В Аргентині існує т. Зв мову tumbero, про яку говорять послідовники cumbia villera, молоді люди з маргінальних секторів і, особливо, злочинці та населення тюрма.
Походження
Це стосується солдатів, які раніше їли в казармах, щоб прогодуватися з могили, тобто типовою їжею військових сполук і в якій зазвичай було дуже мало якість. Використання цього слова еволюціонувало, і в наш час тумберо - це людина, яка перебуває у в'язниці.
Невеликий зразок словника в'язниць в Аргентині
Що критерій Загалом, слова, що складають словниковий запас Тумберо, мають інше значення, ніж звичайний. Це явище має логіка пояснення, оскільки як правопорушники, так і ув'язнені повинні використовувати диференційовану мову, щоб їх діяльність могла залишатися прихованою або напівприхованою.
Поліцейських називають Федерікос або Кобаніс. Слово хек означає кокаїн. Кат - жінка. Кажуть, хтось є мулом, коли він займається перевезенням наркотиків. Похід у біорсі рівнозначний відвідуванню ванни. Кешенгу є проблемою.
Маска - це людина, якій не можна довіряти. Хорора рівнозначна крадіжці. Якщо хтось дивиться на жінку з метою статевого акту, він гризе.
Ті ув'язнені, які діють вкрай насильство Вони відомі як довгі ножі. Пограбування в будинку - це перевірка. Жінка з невеликою фізичною привабливістю - це ескара. Ідеальна ситуація для вчинення злочину називається виправленою.
Як видно зі згаданих прикладів, ця лексика стосується повсякденного життя у в'язницях.
Словник в іспанських тюрмах
Термінологія в'язниць є реальністю у більшості країн. У випадку Іспанії у в'язнів є власний жаргон. Арена - це бійка між ув’язненими. Правопорушник - це той ув'язнений, який не дотримується встановлених норм. Фермер - це поліцейський що десь розміщує наркотики, щоб посадити людину до в’язниці.
З іншого боку, використання шарфів, які називаються банданами, також має комунікативне призначення, і залежно від того, де вони розміщені, вони мають значення або інше (шарф, накладений на голову, означає, що його власник поранив інших ув'язнених, а на руці означає, що це вбивця).
Фото: Fotolia - Zefir
Теми мовою тумберо